Paroles et traduction KFT - Óvodás szerelem
Földre
szállt
egy
angyal,
és
most
ő
a
kedvesed,
Ангел
упал
на
землю,
и
теперь
он
твой
возлюбленный,
S
az
érzelemtől
szélütötten
állsz,
И
ты
стоишь
на
грани
эмоций,
és
ő
is
tudja
már,
и
он
уже
знает,
Hogy
te
vagy
az,
akire
vár,
Что
ты
- та,
кого
он
ждет,
S
ez
így
van,
bármit
is
csinálsz.
Это
верно,
что
бы
ты
ни
делал.
S
egy
szép
napon
majd
csók
helyett
egy
jókora
tasli
vár,
И
однажды,
вместо
поцелуя,
тебя
ждет
большая
тасли,
Mert
előkerült
egy
másnak
írt
levél,
Письмо,
написанное
кому-то
другому,
és
hiába
mondod
el,
и
ты
мне
не
скажешь,
Hogy
régen
nem
érdekel,
Как
давно
это
было,
мне
было
все
равно,
ő
esküszik,
hogy
gyűlöl,
míg
csak
él.
он
клянется
ненавидеть
меня
до
конца
своих
дней.
Ó-ó,
óvodás
szerelem,
О-о,
любовь
дошкольника,
ó-ó,
olyan
ez,
amilyen.
о-о,
так
оно
и
есть.
Súlytalan,
mint
a
hóesés,
Невесомый,
как
снегопад,
De
gyötrelem,
mint
egy
hosszú
szédülés.
Но
мучение
похоже
на
долгое
головокружение.
Ó,
óvodás
szerelem,
О,
любовь
дошкольника,
ó,
minek
is
keresem?
О,
что
же
я
ищу?
Fejbe
vág,
aztán
felsegít,
Ударь
меня
по
голове,
а
потом
помоги
подняться,
Földre
húz,
aztán
magasra
felrepít.
Он
прижимает
меня
к
земле,
а
затем
поднимает
высоко
в
воздух.
S
megtudod,
hogy
a
féltékenység
hatalmas
nagy
úr,
И
ты
узнаешь,
что
ревность
- могущественный
повелитель,
S
az
agyvelőd
helyén
egy
krumpli
fő,
А
на
месте
твоего
мозга
- картофелина,
és
ölni
is
tudnál,
и
ты
мог
бы
убить,
De
ő
csak
nevetve
áll,
Но
он
просто
стоит
и
смеется,
S
a
kétség
benned
egyre
nő.
Сомнение
в
тебе
растет.
Ó-ó,
óvodás
szerelem,
О-о,
любовь
дошкольника,
ó-ó,
olyan
ez,
amilyen.
о-о,
так
оно
и
есть.
Súlytalan,
mint
a
hóesés,
Невесомый,
как
снегопад,
De
gyötrelem,
mint
egy
hosszú
szédülés.
Но
мучение
похоже
на
долгое
головокружение.
Ó,
óvodás
szerelem,
О,
любовь
дошкольника,
ó,
minek
is
keresem?
О,
что
же
я
ищу?
Fejbe
vág,
aztán
felsegít,
Ударь
меня
по
голове,
а
потом
помоги
подняться,
Földre
húz,
aztán
magasba
felrepít.
Он
прижимает
меня
к
земле,
а
затем
поднимает
в
воздух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.