Paroles et traduction KSUKE feat. Grown Kids - Bright Stars feat. Grown Kids
Twenty
thousand
light
years
away
isn't
far
when
you
know
the
stars
Двадцать
тысяч
световых
лет
- это
не
так
уж
далеко,
когда
знаешь
звезды
There's
a
billion
beautiful
ways
I
could
travel
to
where
you
are
Есть
миллиард
прекрасных
способов,
которыми
я
мог
бы
отправиться
туда,
где
ты
находишься
If
you've
every
seen
the
sky
anywhere
outside
the
city
Если
вы
когда-нибудь
видели
небо
где-нибудь
за
пределами
города
I
can
almost
guarantee
you've
wondered
what
we're
doing
here
Я
могу
почти
гарантировать,
что
вы
задавались
вопросом,
что
мы
здесь
делаем
Nobody
know
exactly
what
the
reason
is
we're
living
Никто
точно
не
знает,
по
какой
причине
мы
живем
And
still
we
float
on
through
the
air
И
все
же
мы
плывем
по
воздуху
2015
years
we've
been
here
2015
лет
мы
здесь
At
least
that's
what
they
say
when
they
don't
know
where
to
begin
По
крайней
мере,
так
они
говорят,
когда
не
знают,
с
чего
начать
There's
a
map
that's
sure
to
lead
us
through
the
garden
in
your
head
В
твоей
голове
есть
карта,
которая
обязательно
проведет
нас
по
саду
There's
an
atlas
thats
connected
to
the
palm
that's
in
your
hand
Есть
атлас,
который
связан
с
ладонью,
которая
находится
в
вашей
руке
There's
the
planets,
other
planets,
somewhere
way
beyond
this
planet
Есть
планеты,
другие
планеты,
где-то
далеко
за
пределами
этой
планеты
Something
far
beyond
the
physical
and
logic
in
our
brains
Нечто,
находящееся
далеко
за
пределами
физического
и
логического
в
нашем
мозгу
I
don't
wanna
forget
how
it
feels
to
be
me,
me,
me
Я
не
хочу
забывать,
каково
это
- быть
собой,
мной,
мной
I
don't
wanna
forget
how
it
feels
to
be
love,
love,
love,
love
Я
не
хочу
забывать,
каково
это
- быть
любовью,
любовью,
любовью,
любовью
If
the
road
gets
rough
don't
forget
to
breathe
in
Если
дорога
станет
неровной,
не
забудь
вдохнуть
Theres
seventy
billion
trillion
big
bright
stars
up
above
Наверху
семьдесят
миллиардов
триллионов
больших
ярких
звезд
So
they
say
Так
они
говорят
Every
atom
in
my
body
came
from
the
stars
above
me
Каждый
атом
в
моем
теле
пришел
от
звезд
надо
мной
That's
why
I
shine
bright
and
know
no
one
could
ever
touch
me
Вот
почему
я
ярко
сияю
и
знаю,
что
никто
никогда
не
сможет
прикоснуться
ко
мне
Look
to
the
sky,
look
to
the
right
of
me
Посмотри
на
небо,
посмотри
справа
от
меня
I'm
not
here
alone
with
aliens
and
you
beside
me
Я
здесь
не
один
с
инопланетянами
и
ты
рядом
со
мной
Deep
breaths
when
I'm
depressed
Глубоко
дышу,
когда
я
в
депрессии
Funny
how
a
sunset
puts
it
all
in
perspective
Забавно,
как
закат
показывает
все
это
в
перспективе
I
know
there's
something
bigger
Я
знаю,
что
есть
что-то
большее
I
know
there's
something
out
there
Я
знаю,
что
там
что-то
есть
Until
we
find
out
what,
I'ma
do
my
thing
right
here
Пока
мы
не
выясним
что,
я
буду
делать
свое
дело
прямо
здесь
I
don't
wanna
forget
how
it
feels
to
be
me,
me,
me
Я
не
хочу
забывать,
каково
это
- быть
собой,
мной,
мной
I
don't
wanna
forget
how
it
feels
to
be
love,
love,
love,
love
Я
не
хочу
забывать,
каково
это
- быть
любовью,
любовью,
любовью,
любовью
If
the
road
gets
rough
don't
forget
to
breathe
in
Если
дорога
станет
неровной,
не
забудь
вдохнуть
Theres
seventy
billion
trillion
big
bright
stars
up
above
Наверху
семьдесят
миллиардов
триллионов
больших
ярких
звезд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grown Kids, Ksuke, Naoki Itai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.