Paroles et traduction Kaelin Ellis feat. Drex Carter - OS47S
Yeah,
floating
they
ain′t
see
me
drownin'
Да,
плывя,
они
не
видят,
как
я
тону.
Used
to
dream
of
days
when
it
would
turn
around
and
turn-,
yeah
Раньше
я
мечтал
о
днях,
когда
все
будет
крутиться
и
крутиться
...
да
No
one
go
pass
you
the
torch
Никто
не
передаст
тебе
факел.
They
just
go
pass
you
the
blunt
and
I
wake
up
and
do
what
I
want
Они
просто
передают
тебе
косяк,
а
я
просыпаюсь
и
делаю,
что
хочу.
And
I
wake
up
and
do
what
I
want
Я
просыпаюсь
и
делаю
то,
что
хочу.
I
don′t
talk
about
it,
rather
be
about
it
Я
не
говорю
об
этом,
лучше
буду
говорить
об
этом.
They
just
see
me
floating
Они
просто
видят,
как
я
плыву.
They
ain't
see
me
drowning
Они
не
видели,
как
я
тону.
Used
to
dream
of
days
when
it
would
turn
around
Раньше
я
мечтал
о
днях,
когда
все
изменится.
And
turn
an
interview
into
a
hundred
thousand
И
превратить
интервью
в
сто
тысяч
долларов.
Always
been
the
same,
they
tryna
find
a
route
Всегда
было
одно
и
то
же,
они
пытались
найти
маршрут.
The
shit
ain't
different
now
just
′cause
they
call
it
clout
Теперь
это
дерьмо
не
изменилось
просто
потому
что
его
называют
влиянием
And
I
remember
days
I
spent
on
Skyler′s
couch
И
я
помню
дни,
проведенные
на
диване
Скайлер.
'Cause
all
the
drugs
I
did,
they
wouldn′t
let
me
out,
its
life
Потому
что
все
наркотики,
которые
я
принимал,
не
отпускали
меня,
это
жизнь.
Adios
to
my
soul
Прощай
моя
душа
Say
whatever
my
brain
want
Говори
все,
что
угодно
моему
мозгу.
Never
know
until
you
know
Никогда
не
узнаешь,
пока
не
узнаешь.
I
guess
we'll
know
when
that
day
come
Думаю,
мы
узнаем,
когда
этот
день
настанет.
Same
kid,
that′s
since
day
one
Все
тот
же
ребенок,
с
самого
первого
дня.
Same
flow,
nah
we
ain't
change
nothin′
Тот
же
поток,
нет,
мы
ничего
не
изменим.
Paid
the
price,
we
finally
breaking
even
Заплатив
свою
цену,
мы
наконец-то
разошлись.
I
pray
to
Jesus
Christ
we
break
some
bread
this
evening
Я
молюсь
Иисусу
Христу,
чтобы
мы
преломили
немного
хлеба
этим
вечером.
I
put
in
time
on
time
so
you
can
check
the
watch
Я
ставлю
время
вовремя,
чтобы
ты
мог
проверить
часы.
My
homies
Florida
State
we
yelling,
"Fuck
Lacoste"
Мои
кореша
из
штата
Флорида
кричат:
"к
черту
Лакост!"
'Cause
I
done
dreamed
the
days
of
rocking
Saint
Laurent
Потому
что
я
мечтал
о
днях,
когда
качался
в
Сен-Лоране.
So
we
go
live
the
nights
yelling,
"Fuck
the
cost",
ey
Так
что
мы
будем
жить
ночами,
крича:
"к
черту
цену",
Эй
Yelling,
"Fuck
the
cost
and
I
don't
care
the
cost"
Кричу:
"к
черту
цену,
и
мне
плевать
на
цену".
(No
one
go
pass
you
the
torch),
ey,
ey
(Никто
не
передаст
тебе
факел)
эй,
эй
There
ain′t
a
bitch
alive
that
ain′t
go
talk
me
up
На
свете
нет
ни
одной
сучки,
которая
бы
не
уговорила
меня.
Because
I'm
great
with
pops
but
I
ain′t
give
a
fuck
Потому
что
я
отлично
общаюсь
с
папашей
но
мне
на
это
наплевать
Wouldn't
give
him
one
if
I
had
one
to
give
Я
бы
не
дал
ему
ни
одной,
если
бы
у
меня
была
возможность.
You
either
walk
the
talk
or
you
go
let
me
live
Ты
либо
уходишь,
либо
оставляешь
меня
в
живых.
I
got
the
same
flow
its
always
in
my
head
У
меня
один
и
тот
же
поток
он
всегда
у
меня
в
голове
Its
all
the
same
hoes
that
end
up
in
my
bed
Это
все
те
же
самые
мотыги,
которые
оказываются
в
моей
постели.
I
grab
the
raincoat
and
hoping
in
my
sled
Я
хватаю
плащ
и
прыгаю
в
сани.
So
if
it
rain
or
snow
you
still
go
end
up
dead,
its
life
Так
что,
если
пойдет
дождь
или
снег,
ты
все
равно
умрешь,
это
жизнь.
No,
yeah,
yuh
Нет,
да,
да
No
one
go
pass
you
the
torch
Никто
не
передаст
тебе
факел.
They
just
go
pass
you
the
blunt
Они
просто
идут
и
передают
тебе
косяк.
Wake
up
and
hit
that
shit
once
Проснись
и
ударь
по
этому
дерьму
разок
I
been
this
fire
since
the
jump
Я
был
этим
огнем
с
самого
прыжка
Now
I
wake
up
and
do
what
I
want
Теперь
я
просыпаюсь
и
делаю,
что
хочу.
Ain′t
got
the
funds
but
we
stunt
У
нас
нет
денег,
но
мы
делаем
трюки.
Some
of
you
go
call
that
a
flex
Некоторые
из
вас
назовут
это
понтом.
Don't
care
I
came
for
they
necks
and
wound
up
with
a
check
Плевать
я
пришел
за
их
шеями
и
получил
чек
I
fall
asleep
at
my
desk
′cause
I'm
tired
of
hearing
I'm
next
Я
засыпаю
за
своим
столом,
потому
что
устал
слышать,
что
я
следующий.
I′m
not
inspired
I′m
stressed
Я
не
вдохновлен,
я
напряжен.
Built
my
empire
for
less
then
it
cost
you
to
pay
for
yo'
meds
Я
построил
свою
империю
за
меньшие
деньги,
чем
тебе
стоило
платить
за
свои
лекарства.
Talk
even
cheap
when
you
dead
Говори
даже
дешево,
когда
умрешь.
I
chose
to
sell
those
instead
Вместо
этого
я
решил
продать
их.
You
wake
to
stack
up
some
debt
Ты
просыпаешься
чтобы
накопить
немного
долгов
I
never
sleep
my
eyes
red;
it′s
been
years
since
I
had
my
own
bed
Я
никогда
не
сплю
с
покрасневшими
глазами;
прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
у
меня
была
своя
кровать.
If
you
push
me,
I'll
fall
off
that
ledge
Если
ты
толкнешь
меня,
я
упаду
с
этого
выступа.
But
I′m
dragging
you
straight
to
the
depths
'til
that
crown
on
my
head
Но
я
тащу
тебя
прямо
в
глубины,
пока
на
моей
голове
не
появится
корона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Howington
Album
OS47S
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.