Paroles et traduction Kany Garcia feat. Camilo - Titanic
Tú
no
me
has
dicho
que
te
vas
y
yo
que
ya
lo
siento
Ты
не
сказал
мне,
что
уходишь,
а
я
уже
сожалею.
Como
un
presentimiento
Как
предчувствие,
Dices:
"te
quiero",
pero
sé
que
no
Ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя",
но
я
знаю,
что
нет.
Sigues
estando
al
lado
mío,
pero
ya
te
fuiste
Ты
все
еще
рядом
со
мной,
но
ты
уже
ушел.
Lo
que
antes
te
gustaba
То,
что
тебе
когда-то
нравилось.
Es
justamente
lo
que
te
alejó
Это
именно
то,
что
оттолкнуло
тебя.
Puedo
ver
tus
cajones
ya
vacíos
Я
вижу,
что
твои
ящики
уже
пусты.
Esos
que
antes
fueron
míos
Те,
которые
когда-то
были
моими.
Hoy
no
quiero
ni
tocarlos
pa′
ver
si
me
engaño
Сегодня
я
не
хочу
даже
прикасаться
к
ним,
чтобы
увидеть,
изменяю
ли
я
себе.
Y
quiero
saber
cómo
es
que
se
seca
un
río
И
я
хочу
знать,
как
река
высыхает.
Cómo
del
calor
al
frío
Как
от
жары
к
холоду
Caminamos
sin
pensarlo
y
solo
queda
el
daño
Мы
шли,
не
задумываясь,
и
остался
только
ущерб.
Y
yo
que
te
vi
И
я
видел
тебя.
Pasando
una
vida
conmigo
Проведя
жизнь
со
мной.
Y
yo
que
me
vi
И
я,
кто
видел
меня,
Conociendo
a
tus
amigos
Знакомство
с
друзьями
Contigo
vi
el
futuro
relativamente
fácil
С
тобой
я
видел
относительно
легкое
будущее.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Como
los
viejos
del
Titanic
Как
старики
из
Титаника.
Como
lo'
viejos
del
Titanic
Как
старики
Титаника
¿Y
qué
me
haré
con
las
taquillas
del
concierto?
А
что
я
буду
делать
с
кассами
концерта?
¿Y
el
hotelito
reservado
para
el
viaje?
А
как
насчет
маленького
отеля,
забронированного
для
поездки?
¿Qué
voy
a
hacer
de
este
baúl
de
mil
recuerdos?
Что
я
буду
делать
с
этим
сундуком
с
тысячей
воспоминаний?
¿Y
mi
teléfono
cargado
de
mensajes?
Где
мой
телефон,
загруженный
сообщениями?
¿Qué
voy
a
hacer
cuando
pregunten
los
amigos?
Что
я
буду
делать,
когда
друзья
спросят?
Jugando
al
duro
aunque
quiera
derrumbarme
Играя
в
жесткий,
даже
если
я
хочу
рухнуть.
Tú
no
te
has
ido
y
yo
estoy
haciendo
planes
Ты
не
ушел,
а
я
строю
планы.
Pa′
extrañarte
Па
' скучаю
по
тебе
Y
yo
que
te
vi
И
я
видел
тебя.
Pasando
una
vida
conmigo
Проведя
жизнь
со
мной.
Y
yo
que
me
vi
И
я,
кто
видел
меня,
Conociendo
a
tus
amigos
Знакомство
с
друзьями
Contigo
vi
el
futuro
relativamente
fácil
С
тобой
я
видел
относительно
легкое
будущее.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Como
los
viejos
del
Titanic
Как
старики
из
Титаника.
Puedo
ver
tus
cajones
ya
vacíos
Я
вижу,
что
твои
ящики
уже
пусты.
Esos
que
antes
fueron
míos
Те,
которые
когда-то
были
моими.
Hoy
no
quiero
ni
tocarlos
pa'
ver
si
me
engaño
Сегодня
я
не
хочу
даже
прикасаться
к
ним,
чтобы
увидеть,
изменяю
ли
я
себе.
Quiero
saber
cómo
es
que
se
seca
un
río
Я
хочу
знать,
как
река
высыхает.
Cómo
del
calor
al
frío
Как
от
жары
к
холоду
Caminamos
sin
pensarlo
y
solo
queda
el
daño
Мы
шли,
не
задумываясь,
и
остался
только
ущерб.
Y
yo
que
te
vi
И
я
видел
тебя.
Pasando
una
vida
conmigo
Проведя
жизнь
со
мной.
Y
yo
que
me
vi
И
я,
кто
видел
меня,
Conociendo
a
tus
amigos
Знакомство
с
друзьями
Contigo
vi
el
futuro
relativamente
fácil
С
тобой
я
видел
относительно
легкое
будущее.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Como
los
viejos
del
Titanic
Как
старики
из
Титаника.
Como
lo'
viejo′
del
Titanic
Как
"старый"
Титаник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dejesus Encarnita Garcia, Camilo Echeverry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.