KARAT - Der blaue Planet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KARAT - Der blaue Planet




Der blaue Planet
The Blue Planet
Tanzt unsere Welt mit sich selbst schon im Fieber?
Is our world already dancing with itself in fever?
Liegt unser Glück nur im Spiel der Neutronen?
Does our happiness lie only in the game of neutrons?
Wird dieser Kuss und das Wort, das ich dir gestern gab
Will this kiss and the word I gave you yesterday
Schon das Letzte sein?
Already be the last?
Wird nur noch Staub und Gestein ausgebrannt alle Zeit
Will only dust and burnt-out rock be all the time
Auf der Erde sein?
On Earth?
Uns hilft kein Gott, unsere Welt zu erhalten
No god helps us to preserve our world
Fliegt morgen früh um halb drei nur ein Fluch und ein Schrei
Will only a curse and a cry fly tomorrow morning at half past two
Durch die Finsternis?
Through the darkness?
Muss dieser Kuss und das Wort, was ich dir gestern gab
Must this kiss and the word I gave you yesterday
Schon das Letzte sein?
Already be the last?
Soll unser Kind, das die Welt noch nicht kennt
Should our child, who does not yet know the world
Alle Zeit ungeboren sein?
Forever be unborn?
Uns hilft kein Gott unsere Welt zu erhalten
No god helps us to preserve our world





Writer(s): Ulrich Swillms,, Norbert Kaiser,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.