Karel Gott - Nalít Jsem Tvarům Tvých Blůz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Nalít Jsem Tvarům Tvých Blůz




Vchází, noc tiše vchází
Приближается, тихо приближается ночь.
Den zvolna svůj knot stáh
День медленно твой фитиль уходит
Scházíš a ty tu scházíš
Ты пропал, и ты пропал
Někde se touláš v tmách
Где-то ты блуждаешь в темноте
V noci se touha násobí
Ночью желание умножается
Ty jsi tak vzdálená
Ты так далеко
Proč teď toužím na dosah mít
Почему я так хочу связаться с тобой сейчас
se přiznám, klidně přiznám
Я признаюсь, я признаюсь
Nalít jsem tvarům tvých blůz
Налейте мне формы ваших блузок
Nalít jak na skálu vůz
Льется, как рок-машина
Dík tvé absenci pár týdnů strádám
Из-за твоего отсутствия я страдаю уже несколько недель.
Tvůj obraz brání mi spát
Твой образ не дает мне уснуть
Brání mi spát
Мешает мне спать
Vchází, noc tiše vchází
Приближается, тихо приближается ночь.
Den mizel v záclonách
День угасал за занавесками
Scházíš a ty tu scházíš
Ты пропал, и ты пропал
Někdo vzal a plách
Кто-то схватил тебя и убежал
A tak mi vrásky působí
И вот как у меня работают морщины
Že jsi tak záletná
Что ты такой распутный
Proč teď toužím na dosah mít
Почему я так хочу связаться с тобой сейчас
se přiznám, klidně přiznám
Я признаюсь, я признаюсь
Nalít jsem tvarům...
Я наливаю формы...
...Brání mi spát
...Мешает мне спать
Nalít jsem tvarům...
Я наливаю формы...
...Brání mi spát
...Мешает мне спать
Brání mi spát
Мешает мне спать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.