Karel Černoch - Chrám - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Černoch - Chrám




Svůj překrásný chrám Ti mohu jednou k svátku dát.
Однажды я могу подарить тебе свой прекрасный храм на праздник.
Výměnou mi za to pošleš prsten zásnubní.
В обмен ты пришлешь мне обручальное кольцо.
Dám ti chrám, abys mohla po večeři lkát,
Я дам тебе храм, чтобы ты мог поесть после ужина,
Možná, že Ti k tomu stačí pokoj podkrovní.
Может быть, для этого вам нужна комната на чердаке.
Zář zlatých svícnů náhrobních,
Сияние золотых надгробных подсвечников,
Máš slzu ve svých dlaních,
У тебя на руках слезы,
tělo pohřbíváš,
Ты хоронишь мое тело,
Ten pláč tak zmáhá.
Ты так устала плакать.
Zástup plný abatyší bude kolem stát,
Толпа, полная настоятельниц, будет стоять вокруг,
se budu na vrcholu toho chrámu smát.
Я буду смеяться на вершине этого храма.
Zář zlatých svícnů náhrobních,
Сияние золотых надгробных подсвечников,
Máš slzu ve svých dlaních,
У тебя на руках слезы,
se však usmívám,
Но я улыбаюсь,
A dívám se víš...
И я выгляжу так, как ты знаешь...
Celý funus byla jenom pomsta přesladká,
Все это веселье было просто сладкой местью,
dívka zese jenom dále lká...
Пусть моя девочка зезе просто продолжает лизать...
Dam dam ta dydym, nanana...
Дам дам та дыдым, нанана...
Dam dam ta dydym, nanana...
Дам дам та дыдым, нанана...





Writer(s): karel cernoch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.