Kaskade - Be Still - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaskade - Be Still




It's nice when the heart
Приятно, когда сердце.
The heart is beating faster
Сердце бьется быстрее.
Feeling alive
Чувствую себя живым.
When there is wanting
Когда есть желание ...
Always the same
Всегда одно и то же.
I jump too quickly
Я прыгаю слишком быстро.
Be still my soul
Будь все еще моей душой.
It's love so serious
Любовь так серьезна.
The more we think
Чем больше мы думаем ...
The less we know
Чем меньше мы знаем ...
It's love mysterious
Это таинственная любовь.
Holding tight
Крепко держусь.
When we should let go
Когда мы должны отпустить ...
It's love so serious
Любовь так серьезна.
The more we think
Чем больше мы думаем ...
The less we know
Чем меньше мы знаем ...
It's love mysterious
Это таинственная любовь.
Holding tight
Крепко держусь.
When we should let go
Когда мы должны отпустить
Now that this love
Эту любовь?
Has overcome me
Одолела меня.
Now that this fire
Теперь, когда это пламя ...
Is burning bright
Горит ярко.
All of these words
Все эти слова ...
Seem just beyond my reasoning
Кажется, это выше моих рассуждений.
Be still my soul
Будь все еще моей душой.
It's love so serious
Любовь так серьезна.
The more we think
Чем больше мы думаем ...
The less we know
Чем меньше мы знаем ...
It's love mysterious
Это таинственная любовь.
Holding tight
Крепко держусь.
When we should let go
Когда мы должны отпустить ...
It's love so serious
Любовь так серьезна.
The more we think
Чем больше мы думаем ...
The less we know
Чем меньше мы знаем ...
It's love mysterious
Это таинственная любовь.
Holding tight
Крепко держусь.
When we should let go
Когда мы должны отпустить ...
It's love so serious
Любовь так серьезна.
The more we think
Чем больше мы думаем ...
The less we know
Чем меньше мы знаем ...
It's love mysterious
Это таинственная любовь.
Holding tight
Крепко держусь.
When we should let go
Когда мы должны отпустить ...
It's love so serious
Любовь так серьезна.
The more we think
Чем больше мы думаем ...
The less we know
Чем меньше мы знаем ...
It's love mysterious
Это таинственная любовь.
Holding tight
Крепко держусь.
When we should let go
Когда мы должны отпустить ...
Just let it go
Просто отпусти это.





Writer(s): RYAN RADDON, FINN BJARNSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.