Kastelruther Spatzen - Ein Kreuz und eine Rose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Ein Kreuz und eine Rose




Ein Kreuz und eine Rose
A Cross and a Rose
Tief in seiner Trauer, so sitzt er da
Deep in his grief, he sits there
Redet nur von ihr, wie schön sie war
Talking only about her and how beautiful she was
Aus tiefen leeren Augen, schaut er mich an
From deep empty eyes, he looks at me
Da seh ich diese Zeichen
There I see these symbols
Gebrannt in seinen Arm
Burned into his arm
Ein Kreuz und eine Rose
A cross and a rose
Die Zeichen unsres Glücks
The signs of our happiness
Verewigte Gefühle
Immortalized feelings
Des letzten Augenblicks
Of the last moment
Und das Kreuz bedeutet Liebe
And the cross means love
Und die Rose, das war sie
And the rose, that was her
In die Haut gebrannt
Burned into the skin
Vergesse ich sie nie
I'll never forget it
Er spricht von dieser Sehnsucht
He speaks of this longing
Nach seinem Haus
For his home
Unstillbares Fernweh trieb ihn hinaus
Unshakable wanderlust drove him out
Bis ans Lebensende bereue ich
Until the end of my life, I'll regret
Dass ich damals fort ging
That I left back then
Verzeihe ich mir nicht
I'll never forgive myself
Ein Kreuz und eine Rose
A cross and a rose
Die Zeichen unsres Glücks
The signs of our happiness
Verewigte Gefühle
Immortalized feelings
Des letzten Augenblicks
Of the last moment
Und das Kreuz bedeutet Liebe
And the cross means love
Und die Rose, das war sie
And the rose, that was her
In die Haut gebrannt
Burned into the skin
Vergesse ich sie nie
I'll never forget it
Wie oft hat er es zu löschen versucht
How often has he tried to erase it
Wie oft hat er dieses Fernweh verflucht
How often has he cursed this wanderlust
Und ein paar Tränen fallen
And a few tears fall
Herab auf sein Tattoo
Down on his tattoo
Ein Kreuz und eine Rose
A cross and a rose
Die Zeichen unsres Glücks
The signs of our happiness
Verewigte Gefühle
Immortalized feelings
Des letzten Augenblicks
Of the last moment
Und das Kreuz bedeutet Liebe
And the cross means love
Und die Rose, das war sie
And the rose, that was her
In die Haut gebrannt
Burned into the skin
Vergesse ich sie nie
I'll never forget it
In die Haut gebrannt
Burned into the skin
Vergesse ich sie nie
I'll never forget it





Writer(s): Jean Frankfurter, Norbert Hammerschmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.