Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Einmal nur
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
любовь
была
Ihre
Farbe
war
so
schön
Ее
цвет
был
таким
красивым
Da
war
ein
Versprechen
Там
было
обещание
Den
Weg
zu
zweit
zu
geh'n
Идти
по
дороге
вдвоем
Sie
steht
heute
lange
vor
dem
Spiegel
Сегодня
она
долго
стоит
перед
зеркалом
Im
Gesicht
sind
noch
die
Spuren
seiner
Hand
На
лице
все
еще
остаются
следы
его
руки
Und
sie
zählt
schon
lang
nicht
mehr
ihre
Tränen
И
она
уже
давно
не
считает
свои
слезы
Das
Gefühl
der
Liebe
ist
verbrannt
Чувство
любви
сгорело
So
lange
schon
kein
Wort
mehr
für
die
Seele
Так
давно
уже
ни
слова
для
души
Alles
ist
nur
Selbstverständlichkeit
Все
это
просто
само
собой
разумеющееся
Seit
die
Kinder
groß
und
aus
dem
Haus
sind
С
тех
пор
как
дети
выросли
и
вышли
из
дома
Wird
sie
nicht
geliebt,
nur
noch
gebraucht
Разве
ее
не
любят,
только
пока
она
нужна
Einmal
nur
Один
раз
только
Die
Liebe
spüren
Чувствовать
любовь
Einmal
nur
Один
раз
только
Den
Herzschlag
spür'n
Einmal
nur
Только
один
раз
почувствуй
биение
сердца
Das
Glück
erleben
Переживание
счастья
Und
die
Jugendzeit
berühr'n
И
юности
berühr'n
Einmal
nur
Один
раз
только
Die
Freiheit
leben
Жить
свободой
Nicht
als
Frau
von
diesem
Mann
Не
как
жена
этого
мужчины
Einmal
nur
Один
раз
только
Sich
selbst
erleben
Переживание
себя
Sie
fäng
neu
von
vorne
an
Она
начинает
все
сначала
Als
er
dann
im
Morgengrauen
heim
kommt
Когда
он
вернется
домой
на
рассвете
Da
ist
sie
längst
schon
nicht
mehr
da
Там
ее
давно
уже
нет.
Zu
spät
merkt
er,
er
hat
sie
ganz
verloren
Слишком
поздно
он
понимает,
что
совсем
потерял
ее
Er
hat
ihr
niemals
richtig
zugehört
Он
никогда
не
слушал
ее
должным
образом
Mit
vierzig
ist
man
nicht
zu
alt
zum
träumen
В
сорок
лет
ты
не
слишком
стар,
чтобы
мечтать
Und
Liebe
ist
nicht
nur
für
Jugend
da
И
любовь
существует
не
только
для
молодости
Sie
will
ab
heute
nichts
mehr
so
versäumen
Она
не
хочет
ничего
упускать
с
сегодняшнего
дня
Und
wohnt
bei
ihrer
Freundin
Julia
И
живет
со
своей
подругой
Джулией
Einmal
nur
Один
раз
только
Die
Liebe
spüren
Чувствовать
любовь
Einmal
nur
Один
раз
только
Den
Herzschlag
spür'n
Einmal
nur
Только
один
раз
почувствуй
биение
сердца
Das
Glück
erleben
Переживание
счастья
Und
die
Jugendzeit
berühr'n
И
юности
berühr'n
Einmal
nur
Один
раз
только
Die
Freiheit
leben
Жить
свободой
Nicht
als
Frau
von
diesem
Mann
Не
как
жена
этого
мужчины
Einmal
nur
Один
раз
только
Sich
selbst
erleben
Переживание
себя
Sie
fäng
neu
von
vorne
an
Она
начинает
все
сначала
Ja,
sie
fängt
wieder
von
vorne
an
Да,
она
снова
начинает
все
сначала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albin Gross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.