Kate Bush - Experiment IV - 2018 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Bush - Experiment IV - 2018 Remaster




We were working secretly
Мы тайно работали.
For the military.
Для военных.
Our experiment in sound,
Наш эксперимент в звуке.
Was nearly ready to begin.
Был почти готов начать.
We only know in theory
Мы знаем только в теории.
What we are doing:
Что мы делаем?
Music made for pleasure,
Музыка создана для удовольствия.
Music made to thrill.
Музыка создана для острых ощущений.
It was music we were making here until
Это была музыка, которую мы делали здесь, пока ...
They told us
Они сказали нам ...
All they wanted
Все, чего они хотели.
Was a sound that could kill someone
Был звук, который мог убить кого-то.
From a distance.
Издалека.
So we go ahead,
Итак, мы идем вперед,
And the meters are over in the red.
И метры закончились в красном.
It's a mistake in the making.
Это ошибка в процессе становления.
From the painful cry of mothers,
От мучительного крика матерей...
To the terrifying scream,
За ужасающий крик ...
We recorded it and put it into our machine.
Мы записали это и поместили в нашу машину.
Then they told us
Потом они сказали нам ...
All they wanted
Все, чего они хотели.
Was a sound that could kill someone
Был звук, который мог убить кого-то.
From a distance.
Издалека.
So we go ahead,
Итак, мы идем вперед,
And the meters are over in the red.
И метры закончились в красном.
It's a mistake in the making.
Это ошибка в процессе становления.
It could feel like falling in love.
Такое чувство, что влюбляешься.
It could feel so bad.
Это может быть так плохо.
But it could feel so good.
Но это могло бы быть так хорошо.
It could sing you to sleep
Это могло бы спеть тебя.
?"I'll bet my mum's gonna give me a little toy instrument!"?
? "Спорим, моя мама даст мне маленький игрушечный инструмент!"?
But that dream is your enemy.
Но эта мечта-твой враг.
We won't be there to be blamed.
Нас не будет там, чтобы обвинять.
We won't be there to snitch.
Нас не будет рядом, чтобы стучать.
I just pray that someone there
Я просто молюсь, чтобы кто-то был рядом.
Can hit the switch.
Могу нажать на кнопку.
But they told us
Но они сказали нам ...
All they wanted
Все, чего они хотели.
Was a sound that could kill someone
Был звук, который мог убить кого-то.
From a distance.
Издалека.
So we go ahead,
Итак, мы идем вперед,
And the meters are over in the red.
И метры закончились в красном.
It's a mistake we've made.
Это ошибка, которую мы совершили.
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm.
Ммм, ммм, ммм, ммм, ммм.
And the public are warned to stay off.
А публику предупреждают держаться подальше.





Writer(s): Kate Bush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.