Katja Ebstein - Und wenn ein neuer Tag erwacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katja Ebstein - Und wenn ein neuer Tag erwacht




Und wenn ein neuer Tag erwacht
And When a New Day Awakes
Hoffnungslos
Hopeless
Ohne Ziel und Sinn
Without purpose or meaning
Gehst du deinen Weg
You walk your path
Und du weißt nicht
And you don't know
Wo führt er hin
Where it leads
Hoffnungslos fängt so vieles an
Hopelessly, so much begins
Doch was morgen kommt
But what tomorrow brings
Liegt in deiner Hand
Lies in your hand
Denk′ daran.
Remember that.
Und wenn ein neuer Tag erwacht
And when a new day awakes
Aus den Träumen einer Nacht.
From the dreams of a night.
Fühlst du dich mit einem Mal wieder frei.
Suddenly you feel free again.
Und wenn einer neuer Tag erwacht
And when a new day awakes
Und die Sonne wieder lacht
And the sun laughs again
Ist die große Einsamkeit längst vorbei
The great loneliness is long gone
Längst vorbei längst vorbei.
Long gone, long gone.
Hoffnungslos siehst du deine Welt
Hopelessly you see your world
Und du fragst
And you ask
Warum
Why
Nicht ein and'rer zu dir hält.
Doesn't someone else stand by you.
Hoffnungslos solltest du nicht sein
Hopeless you shouldn't be
Denn es kommt die Zeit
Because the time will come
Da bist du auch nicht mehr allein!
When you won't be alone anymore!





Writer(s): Bruhn, Loose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.