Paroles et traduction Kaydy Cain feat. Ac3 - Por Nadie
No
te
cambio
por
nadie
Ни
за
что
тебя
не
оставлю
No
te
cambio
por
nadie
Ни
за
что
тебя
не
оставлю
No
te
cambio
por
nadie
Ни
за
что
тебя
не
оставлю
Yo
no
te
cambio
por
nadie
Я
не
оставлю
тебя
ни
за
что
Yo
no
te
cambio
por
nadie
Я
не
оставлю
тебя
ни
за
что
Eres
lo
más
especial
que
tengo
yo
Ты
самое
особенное,
что
у
меня
есть
Lo
más
valioso
en
el
mundo
Самое
ценное
в
этом
мире
Por
ti
le
doy
gracias
a
Dios
За
тебя
благодарю
Бога
Me
he
levantado
con
otra
que
no
es
ella
Проснулся
не
с
ней
Yo
soy
la
Bestia
y
ella
es
Bella
Я
- Чудовище,
она
- Белль
Le
robo
un
beso
jugando
a
la
botella
Украл
поцелуй,
играя
в
бутылочку
Cuando
éramos
pequeños,
cuando
no
tenía
prenda′
Когда
мы
были
детьми,
когда
у
меня
не
было
одежды
Y
si
alguno
acé
me
dice
que
por
que
sigo
contigo,
no
la
voy
a
contestar
И
если
кто-то
подойдёт
и
спросит,
почему
я
всё
ещё
с
тобой,
я
не
стану
отвечать
Y
si
alguien
se
le
ocurre
poder
faltarte
al
respeto,
seguro
lo
voy
a
matar
А
если
кто-то
посмеет
проявить
к
тебе
неуважение,
я
обязательно
его
убью
Tú
fuiste
la
primera
Ты
была
первой
Siempre
estuviste
a
mi
lado
en
la
carrera
Ты
всегда
была
рядом
со
мной
на
моём
пути
Cuando
me
encerraban
tu
esperabas
fuera,
y
que
Когда
меня
закрывали,
ты
ждала
снаружи,
и
вот
Yo
no
te
cambio
por
nadie,
no
te
cambio
por
nada
Я
не
оставлю
тебя
ни
за
что,
не
променяю
ни
на
что
No
permito
que
nadie
se
le
ocurra
decir
nada
Не
позволю
никому
что-либо
говорить
De
lo
que
tú
yo
tenemos,
de
lo
que
hemos
construido
О
том,
что
есть
у
нас
с
тобой,
о
том,
что
мы
построили
No
cambio
una
vida
entera
por
un
minuto
contigo
Я
не
променяю
всю
нашу
жизнь
ни
на
минуту
с
тобой
No
te
cambio
por
nadie,
no
te
cambio
por
nada
Я
не
оставлю
тебя
ни
за
что,
не
променяю
ни
на
что
No
permito
que
nadie
se
le
ocurra
decir
nada
Не
позволю
никому
что-либо
говорить
De
lo
que
tú
y
yo
tenemos,
de
lo
que
hemos
construido
О
том,
что
есть
у
нас
с
тобой,
о
том,
что
мы
построили
No
cambio
una
vida
entera,
por
un
minuto
contigo
Я
не
променяю
всю
нашу
жизнь
ни
на
минуту
с
тобой
No
te
cambio
por
nadie
Я
не
оставлю
тебя
ни
за
кого
Yo
no
te
cambio
por
nadie
Я
не
оставлю
тебя
ни
за
кого
Eres
lo
más
especial
que
tengo
yo
Ты
самая
особенная,
что
у
меня
есть
Lo
más
valioso
en
el
mundo
Самая
ценная
в
этом
мире
Por
ti
le
doy
gracias
a
Dios
За
тебя
благодарю
Бога
Yo
no
te
cambio
por
nadie
Я
не
оставлю
тебя
ни
за
кого
No
te
cambio
por
nadie
Ни
за
кого
не
оставлю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Manuel Casado, Daniel Gomez Carrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.