Paroles et traduction Keith & Kristyn Getty - Before You I Kneel (A Worker's Prayer)
Before You I Kneel (A Worker's Prayer)
Пред тобою коленопреклонённый (Молитва труженика)
Before
You
I
kneel,
my
Master
and
Maker
Пред
тобою
коленопреклонённый,
мой
Господь
и
Творец,
To
offer
the
work
of
my
hands.
Делу
рук
своих
посвящусь.
For
this
is
the
day
You've
given
You're
servant;
День,
Тобой
данный
рабу
Твоему,
I
will
rejoice
and
be
glad
Буду
радоваться
и
веселиться
For
the
strength
I
have
to
live
and
breathe;
Силе
жить
и
дышать;
For
each
skill
Your
grace
has
given
me;
Каждому
дару,
что
дала
мне
благодать
Твоя;
For
the
needs
and
opportunities
Нуждам
и
возможностям
That
will
glorify
You
great
Name.
Во
славу
имени
Твоего.
Before
You
I
kneel
and
ask
for
Your
goodness
Пред
Тобою
коленопреклонённый
прошу
о
благодати
Твоей,
To
cover
the
work
of
my
hands.
Чтобы
она
осенила
труд
моих
рук.
For
patience
and
peace
to
shape
all
my
labor,
За
терпение
и
мир,
чтобы
труды
мои
преобразить,
Your
grace
for
thorns
in
my
path.
Благодать
Твоя
на
пути
моем
тернистом.
Flow
within
me
like
a
living
stream,
Теки
во
мне,
как
живой
поток,
Wear
away
the
stones
of
pride
and
greed
Смой
камни
гордости
и
жадности
'till
Your
ways
are
dwelling
deep
in
me
Пути
Твои
во
мне
вселятся
And
a
harvest
of
life
is
grown.
И
жатва
жизни
произрастет.
Before
You
we
kneel,
Our
Master
and
Maker;
Пред
тобою,
наш
Господь
и
Творец,
коленопреклонённые;
Establish
the
work
of
our
hands.
Утверди
труд
наших
рук.
And
order
our
steps
to
seek
first
Your
kingdom
Направь
наши
шаги
к
Царствию
Твоему,
In
every
small
and
great
task.
В
малом
и
великом
деле.
May
we
live
the
gospel
of
Your
grace,
Пусть
мы
живём
по
закону
Твоей
благодати,
Serve
Your
purpose
in
our
fleeting
days,
Послужим
замыслу
Твоему
в
наши
дни
скоротечные
Then
our
lives
will
bring
eternal
praise
Тогда
наша
жизнь
принесет
вечную
хвалу
And
all
glory
to
Your
Name.
И
славу
Твоему
имени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Getty, Stuart Townend, Kristyn Getty, Jeffrey J. Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.