Paroles et traduction Keith Washington - Kissing You (Re-Recorded / Remastered)
Thinking
of
you
Думаю
о
тебе
That's
all
I
seem
to
do
Кажется,
это
все,
чем
я
занимаюсь.
When
you're
not
here
Когда
тебя
здесь
нет.
I
long
to
hold
you
near
Я
жажду
прижать
тебя
к
себе.
Baby,
this
time
Детка,
на
этот
раз
...
Together
we
must
bare
Вместе
мы
должны
обнажиться.
Holdin'
you
close
Прижимаю
тебя
к
себе.
Takin'
time
to
let
you
know
Я
трачу
время,
чтобы
дать
тебе
знать
Tonight's
the
night
we
will
share
Сегодня
ночь,
которую
мы
разделим.
Turn
off
the
lights,
come
close
to
me
Выключи
свет,
подойди
ко
мне
поближе.
Tell
me
I'm
all
you
ever
need
Скажи
мне,
что
я-это
все,
что
тебе
нужно.
Tell
me
it's
not
just
a
dream
Скажи
мне,
что
это
не
просто
сон.
And
if
it
is
my
heart
believes
И
если
это
так,
то
мое
сердце
верит.
That
you
are
mine
and
this
is
real,
oh...
oh...
Что
ты
моя,
и
это
реально,
о
...
о...
(Kissing
you)
(Целует
тебя)
Lovin'
you
all
through
the
night
Я
люблю
тебя
всю
ночь
напролет
(Share
my
love)
(раздели
мою
любовь).
It
will
be
all
right
Все
будет
хорошо.
What's
better
than
Что
может
быть
лучше?
A
love
that's
made
for
two
Любовь,
которая
создана
для
двоих.
I
cannot
count
the
ways
Я
не
могу
сосчитать
пути.
I
feel
for
you
Я
сочувствую
тебе.
But
you
should
know
Но
ты
должен
знать.
And
startin'
from
today
И
начинаю
с
сегодняшнего
дня.
From
this
point
on
С
этого
момента
...
My
love
is
here
to
stay
Моя
любовь
здесь,
чтобы
остаться.
Lie
close
to
me,
hold
on
Ляг
рядом
со
мной,
держись.
Let's
make
our
love
last
all
night
long
Давай
сделаем
так,
чтобы
наша
любовь
длилась
всю
ночь
напролет.
Baby,
I'm
yours,
take
all
of
me,
oh...
oh...
Детка,
я
твоя,
возьми
меня
всю,
О
...
о...
I'll
never
try
to
bring
you
down
Я
никогда
не
попытаюсь
сломить
тебя.
My
love
will
always
be
around
Моя
любовь
всегда
будет
рядом.
Yes,
I'm
convinced
you're
all
I
need,
oh...
Да,
я
убежден,
что
ты-все,
что
мне
нужно,
о...
(Kissing
you)
(Целует
тебя)
Lovin'
you
all
through
the
night
Я
люблю
тебя
всю
ночь
напролет
(Share
my
love)
(раздели
мою
любовь).
Tonight
is
our
night
(Together),
yeah
Сегодня
наша
ночь
(вместе),
да
(Kissing
you)
Oh
(Целует
тебя)
о
Lovin'
you
all
through
the
night
Я
люблю
тебя
всю
ночь
напролет
(Share
my
love)
(раздели
мою
любовь).
It
will
all
turn
out
right
Все
будет
хорошо.
Tonight's
the
night
we
will
share
Сегодня
ночь,
которую
мы
разделим.
Turn
off
the
lights,
come
close
to
me
Выключи
свет,
подойди
ко
мне
поближе.
Tell
me
I'm
all
you
ever
need,
oh...
oh...
oh...
Скажи
мне,
что
я-это
все,
что
тебе
нужно,
о
...
о...
о...
Tell
me
it's
not
just
a
dream
Скажи
мне,
что
это
не
просто
сон.
And
if
it
is
my
heart
believes
И
если
это
так,
то
мое
сердце
верит.
That
you
are
mine
and
this
is
real,
this
is
real,
oh...
oh...
Что
ты
моя,
и
это
реально,
это
реально,
о
...
о...
(Kissing
you)
Ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
(Целует
тебя)
О-О-О
...
О-О-о...
(Share
my
life)
Ooh,
lady,
let
me
show
you
that,
let
me
show
you
that
I
love
you
(раздели
мою
жизнь)
о,
леди,
позволь
мне
показать
тебе
это,
позволь
мне
показать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
(Kissing
you)
Yes,
I
do
(Целуя
тебя)
Да,
люблю.
So
do
it
for
me
and
I'll
do
it
for
you,
honey
Так
сделай
это
для
меня,
и
я
сделаю
это
для
тебя,
милая.
(Share
my
love)
You
got
me
in
the
mood
that
I'm
in
(Поделись
моей
любовью)
Ты
привел
меня
в
такое
настроение,
в
каком
я
сейчас
нахожусь.
Can't
nobody
stop
me
now
Никто
не
может
остановить
меня
сейчас
(Kissing
you)
Can't
nobody
save
you
now
(Целуя
тебя)
неужели
никто
не
может
спасти
тебя
сейчас?
'Cause
you're
gonna
love
me
Потому
что
ты
будешь
любить
меня.
(Share
my
life)
(Раздели
со
мной
мою
жизнь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Shelton, Marsha Jenkins, Keith Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.