Ken Hensley - Send Me an Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Hensley - Send Me an Angel




Everynight, I hit the streets
Каждую ночь я выхожу на улицу.
All alone burnin′ with the need
В полном одиночестве сгораю от потребности.
Broken dreams and an empty heart have got me
Разбитые мечты и пустое сердце овладели мной.
I need a lover with a lot of heart
Мне нужен любовник с большим сердцем.
Cause it's so hard when you′re in the dark
Потому что это так трудно, когда ты в темноте.
And no one's there to help you find your way
И никто не поможет тебе найти свой путь.
I keep running in the night
Я продолжаю бежать в ночи
Searchin' for the light
В поисках света.
Cryin′ for someone to rescue me
Кричу, чтобы кто-нибудь спас меня.
Won′t you send me, send me an angel
Разве ты не пошлешь мне ангела?
Send me, send me an angel
Пошли мне, Пошли мне ангела.
Send me an angel tonight, tonight
Пошли мне ангела этой ночью, этой ночью.
I keep lookin' but I still can′t see
Я продолжаю смотреть, но все равно ничего не вижу.
I listen hard but I can't believe
Я внимательно слушаю, но не могу поверить.
Is this the way it really supposed to be?
Так ли все должно быть на самом деле?
Say you′re in or you count me out
Скажи, что ты в игре, или не рассчитывай на меня.
I can't live without all this doubt
Я не могу жить без этих сомнений.
Save my life with a single word
Спаси мою жизнь одним-единственным словом.
And I′m out here in the dark
И я здесь, в темноте.
I don't know where to start
Я не знаю с чего начать
Begging for my feelings to be heard
Умоляю, чтобы мои чувства были услышаны.
Won't you send me, send me an angel
Разве ты не пошлешь мне ангела?
Send me, send me an angel
Пошли мне, Пошли мне ангела.
Send me an angel tonight, tonight
Пошли мне ангела этой ночью, этой ночью.
No more running in the night
Больше никаких беготен в ночи,
I′m living in the light
я живу в свете.
I′m gonna do it his blame from their alone
Я собираюсь сделать это его вина от их одиночества
Won't you send me, send me an angel
Разве ты не пошлешь мне ангела?
Send me, send me an angel
Пошли мне, Пошли мне ангела.
Send me an angel tonight, tonight
Пошли мне ангела этой ночью, этой ночью.
Won′t you send me, send me an angel
Разве ты не пошлешь мне ангела?
Send me, send me an angel
Пошли мне, Пошли мне ангела.
Send me an angel tonight, tonight
Пошли мне ангела этой ночью, этой ночью.





Writer(s): Ken Hensley, Henry Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.