Paroles et traduction Kenn Colt feat. Matthew Grant - Be Alright
The
darkest
time
in
life
Самое
темное
время
в
жизни.
Is
just
before
the
day
Это
как
раз
перед
днем
Hold
on
to
what
you
got
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть.
And
you
will
find
your
way
И
ты
найдешь
свой
путь.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
We
feeling
all
the
weight
Мы
чувствуем
всю
тяжесть
So
much
we
just
can't
stand
Так
много,
что
мы
просто
не
можем
вынести.
But
we
can
share
the
load
Но
мы
можем
разделить
груз.
Walking
hand
and
hand
Гуляя
рука
об
руку
'Cause
it
will
be
alright
Потому
что
все
будет
хорошо
.
So
let
it
all
fall
down
(ohh)
Так
что
пусть
все
это
рухнет
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
Я
буду
твоим
парашютом.
And
if
you
chasing
clouds
А
если
ты
гоняешься
за
облаками
I'm
gonna
chase
them
too
Я
тоже
буду
преследовать
их.
Don't
let
your
love
run
out
Не
позволяй
своей
любви
иссякнуть.
I'll
be
the
first
to
say
Я
буду
первым,
кто
скажет
...
We
ain't
perfect
Мы
не
идеальны,
But
it's
still
worth
it
но
это
того
стоит.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
We
ain't
perfect
Мы
не
идеальны,
But
it's
still
worth
it
но
это
того
стоит.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
Talking
over
you
Говорить
о
тебе.
Shouting
over
me
Кричит
надо
мной.
We
can
say
it
all
Мы
можем
сказать
все.
We
don't
need
to
speak
(no-no-no)
Нам
не
нужно
говорить
(Нет-нет-нет).
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
So
let
it
all
fall
down
(ohh)
Так
что
пусть
все
это
рухнет
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
Я
буду
твоим
парашютом.
And
if
you
chasing
clouds
А
если
ты
гоняешься
за
облаками
I'm
gonna
chase
them
too
Я
тоже
буду
преследовать
их.
Don't
let
your
love
run
out
Не
позволяй
своей
любви
иссякнуть.
I'll
be
the
first
to
say
Я
буду
первым,
кто
скажет
...
We
ain't
perfect
Мы
не
идеальны,
But
it's
still
worth
it
но
это
того
стоит.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
We
ain't
perfect
Мы
не
идеальны,
But
it's
still
worth
it
но
это
того
стоит.
If
we
hit
a
storm
we
can
brave
it
out
Если
мы
попадем
в
шторм,
мы
сможем
выдержать
его.
Sometimes
it
is
good
to
be
lost
somehow
Иногда
хорошо
как-то
потеряться.
Jump
in
the
deep
in
and
almost
drown
Прыгнуть
в
глубину
и
чуть
не
утонуть
It
ain't
perfect
Это
не
идеально,
But
it's
still
worth
it
но
оно
того
стоит.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
ain't
perfect
Это
не
идеально,
But
it's
still
worth
it
но
оно
того
стоит.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
ain't
perfect
Это
не
идеально,
But
it's
still
worth
it
но
оно
того
стоит.
Sometimes
it
is
good
to
be
lost
somehow
Иногда
хорошо
как-то
потеряться.
Jump
in
the
deep
in
and
almost
drown
Прыгнуть
в
глубину
и
чуть
не
утонуть
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolve, Kenneth Claes, Mats Valentin, Matthew Grant, Samuel John Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.