Kerser - Watch Me Get 'Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerser - Watch Me Get 'Em




I walked in
Я вошел
Kicked the door like
Пнул дверь, как
Where the fuck the safe at?
Где, черт возьми, этот сейф?
Since I hit 15
С тех пор, как мне исполнилось 15
One rule make cash.
Одно правило - зарабатывай деньги.
And I can rap
И я могу читать рэп
It goes hand in hand.
Это идет рука об руку.
Before I dropped
Прежде чем я упал
And now my music banging grands
И теперь моя музыка гремит грандиозно
And man I'm only
И, черт возьми, я всего лишь
Being real
Быть настоящим
No gimmick needed
Никаких уловок не требуется
Drop it and these kids will eat it.
Брось это, и эти дети это съедят.
Got these veterans
Есть эти ветераны
Pissed off at me
Разозлился на меня
Because they can't get near it.
Потому что они не могут приблизиться к нему.
So you fear it
Так ты боишься этого
And that jealousy will turn to hate.
И эта ревность превратится в ненависть.
Shit I've had my best mates
Черт, у меня были мои лучшие друзья
Go and turn away.
Иди и отворачивайся.
People on my back
Люди на моей спине
The CD needs release dates.
Компакт-диск нуждается в датах выпуска.
Well I've got mates in prison
Что ж, у меня есть приятели в тюрьме
And they're waiting on release dates.
И они ждут даты релиза.
For Pete's sake
Ради Пита
Now fuck's sake,
А теперь, черт возьми,
You must hate.
Ты, должно быть, ненавидишь.
Put the whole scene in a body bag
Поместите всю сцену в мешок для трупов
Suffocate.
Задыхаться.
You fuckin' faking',
Ты, блядь, притворяешься',
All you rappers are whack.
Все вы, рэперы, чокнутые.
I'll blow a cone in your face and cause an asthma attack.
Я выдую рожок тебе в лицо и вызову приступ астмы.
Now how dramatic is that
Итак, насколько это драматично
That I can actually rap
Что я действительно могу читать рэп
And have the backing of lads
И заручиться поддержкой парней
Packing gats in their dacks
Упаковывают гатсы в свои рюкзаки
I'm taking over and there's nothing you can do now.
Я беру управление на себя, и ты сейчас ничего не можешь сделать.
I'm on my way out brother
Я уже ухожу, брат
Fucking tell 'em move out.
Блядь, скажи им съезжать.
Don't need radio
Не нужно радио
The streets are my connection.
Улицы - это моя связь.
And second watch me wreck 'em
А во-вторых, смотри, как я их крушу
Now the labels need protection.
Теперь этикетки нуждаются в защите.
Wasn't getting off my head
Это не выходило у меня из головы
No time for hooks
Нет времени на крючки
I've got a lot to say. I've caught every rapper out
Мне нужно многое сказать. Я поймал каждого рэпера на
They don't want it aye
Они этого не хотят, да
What a pitty
Какой жалкий
In my city
В моем городе
Getting gritty
Становится шероховатым
With the fiddy
Со скрипачом
And the itty bitty chitty chatty at a piggy
И крошечная болтовня у поросенка
The New King need a crown for my head
Новому королю нужна корона на мою голову
You panadol rappers
Вы, панадоловые рэперы
All my fucking allergies threat
Вся моя гребаная угроза аллергии
A bit paranoid
Немного параноидальный
Then you see the kid with the knacks.
Затем вы видите парня со способностями.
And if I drop that shit
И если я брошу это дерьмо
I've got a shiv in my dacks.
У меня в кармане есть заточка.
But I ain't a fucking dog
Но я не гребаный пес
You want to swing 'em then I'll let you lads
Вы хотите размахивать ими, тогда я позволю вам, ребята
But they don't want to do that 'cause
Но они не хотят этого делать, потому что
They heard that Rates has got my back.
Они слышали, что Рейтс прикрывает меня.
How you gonna run this marathon with no shoes?
Как ты собираешься пробежать этот марафон без обуви?
My life is kinda like my battles
Моя жизнь в некотором роде похожа на мои битвы
Yeah, 'cause I don't lose.
Да, потому что я не проигрываю.
You think I'm joking brother
Ты думаешь, я шучу, брат
Next up for assassination.
Следующий за убийством.
Rap amazing
Рэп потрясающий
And smack your face with acid spray.
И плесни себе в лицо кислотой из баллончика.
And catch a cane.
И поймай трость.
I'm looking through this microscope
Я смотрю в этот микроскоп
You think it's kind of dope.
Ты думаешь, что это своего рода дурь.
What you mean we've kinda leave that out
Что ты имеешь в виду, мы вроде как опустили это
I fucking tie the rope.
Я, блядь, завязываю веревку.
I'm taking over and there's nothing you can do now.
Я беру управление на себя, и ты сейчас ничего не можешь сделать.
I'm on my way out brother
Я уже ухожу, брат
Fucking tell 'em move out.
Блядь, скажи им съезжать.
Don't need radio
Не нужно радио
The streets are my connection.
Улицы - это моя связь.
And second watch me wreck 'em
А во-вторых, смотри, как я их крушу
Now the labels need protection.
Теперь этикетки нуждаются в защите.
Watch me get 'em.
Смотри, как я их достаю.
I'm taking over and there's nothing you can do now.
Я беру управление на себя, и ты сейчас ничего не можешь сделать.
I'm on my way out brother
Я уже ухожу, брат
Fucking tell 'em move out.
Блядь, скажи им съезжать.
Don't need radio
Не нужно радио
The streets are my connection.
Улицы - это моя связь.
And second watch me wreck 'em
А во-вторых, смотри, как я их крушу
Now the labels need protection.
Now the labels need protection.
Watch me get 'em.
Watch me get 'em.
Come watch me get 'em.
Come watch me get 'em.
Come watch me get 'em.
Come watch me get 'em.





Writer(s): Froml S, Hopkinson B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.