Kerstin Ott - Lebe laut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kerstin Ott - Lebe laut




Lebe laut
Live Loud
(Oohoohoo oohoo oohoohoo
(Oohoohoo oohoo oohoohoo
Oohoohoo oohoo oohoohoo)
Oohoohoo oohoo oohoohoo)
Sie hat schon wieder keine Zeit und sie ist es schon leid
She is tired of always rushing, always in a hurry
Nimmt den Kaffee mit auf den Weg, ist schon wieder zu spät
Grabbing her coffee to go, she's late once more, you see
Wieder ist schon alles voll und sie kreist um den Block
Traffic is heavy as usual, she's going around the block
Und da hält einer ein Schild, der am Straßenrand hockt
Then she spots a man holding a sign, sitting on the sidewalk
Lebe laut, lebe groß
Live loud, live big
Nimm den ganzen Mut zusammen und leg los
Gather all your courage and just go for it
Lebe laut, lebe frei
Live loud, live free
Stell dich an den letzten Rand der Welt und schrei:
Stand at the edge of the world and shout:
(Mmmhhm-mmhhm) Lebe laut!
(Mmmhhm-mmhhm) Live loud!
Also gibt sie einfach Gas und sie fährt aus der Stadt
So she decided to hit the gas and drive out of town
Fährt, bis alles anders heißt, ja, sie haut einfach ab
She'll keep driving until everything changes, yes, she's just going to run
Sie eröffnet ein Café, denn das wollt′ sie schon lang
She'll open up a café, because it's what she's always wanted
Mit 'ner rot gestrichenen Tür und ein Schild hängt daran
With a bright red door and a sign that says
Lebe laut, lebe groß
Live loud, live big
Nimm den ganzen Mut zusammen und leg los
Gather all your courage and just go for it
Lebe laut, lebe frei
Live loud, live free
Stell dich an den letzten Rand der Welt und schrei:
Stand at the edge of the world and shout:
Es fühlt sich gut an zu lernen, wer man ist
It feels good to learn who you really are
Auf sich zu hören, damit die Seele nichts vermisst
To listen to yourself, so your soul won't have to miss anything
Lebe laut, lebe groß
Live loud, live big
Nimm den ganzen Mut zusammen und leg los
Gather all your courage and just go for it
Lebe laut, lebe frei
Live loud, live free
Stell dich an den letzten Rand der Welt und schrei:
Stand at the edge of the world and shout:
(Mmmhhm-mmhhm) Lebe laut
(Mmmhhm-mmhhm) Live loud
(Mmmhhm-mmhhm) lebe groß
(Mmmhhm-mmhhm) live big
Lebe laut!
Live loud!





Writer(s): Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.