Kevin - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin - Intro




Intro
Intro
Ik weet niet wat ze in me zien, ik maak iets los
I have no idea what they see in me, I'm a bit of a loose cannon
Ik ben omringd door lichten en die rare thots
I'm surrounded by lights and those strange thots
Ik wil een Benz en een Roley van zo'n 12 kop
I want a Benz and a Rollie worth about 12 racks
Ik ben op kaas neef, gass, ik treed niet gratis op
I'm on the cheese, bro, gas, I don't perform for free
Voor de shine en voor de fame ben jij vrijwilliger
For the shine and for the fame, you're a volunteer
Ze weten van m'n ball game, Gary Lineker
They know about my ball game, Gary Lineker
En zij heeft lang gereden dus ik finish d'r
And she drove a long way so I'm finishing her off
Ik blijf niet hierzo slapen, Almie haalt me op
I'm not staying here to sleep, Almie's picking me up
Iedereen springt op m'n wave, neef, hoe haat je nog?
Everyone's hopping on my wave, bro, how can you still hate?
Slowflow was al echt vanaf de start, pik ik blaas niks op
Slowflow was real from the very start, I'm not blowing anything up
Trek geen rare kop als ik straks zo de wijk in voor je skrrrt
Don't make a weird face when I skrrrt into your neighborhood later
Geen MB's, ik heb Wi-Fi bij je wifey voor de deur
No MBs, I've got Wi-Fi at your wifey's door
Vroeger was je gaande best wel spijtig wat gebeurt
You used to be lit, it's a shame what's happening now
Maar oud worden is geen tijdelijke sleur
But getting old isn't a temporary thing
Ik heb dromen van bitches die me rijden omstebeurt
I have dreams of bitches riding me in turns
Krijg m'n kleren opgestuurd, vraag mij de prijs niet van m'n shirt, Kev
I get my clothes sent to me, don't ask me the price of my shirt, Kev
Klamme handjes, billen knijpen langs de border
Sweaty hands, squeezing butts along the border
Zit te denken aan een fucking honderd stackies op m'n zolder
I'm thinking about a fucking hundred stacks on my attic
Die money is nog steeds iets lager dan m'n volgers
That money is still a bit lower than my followers
Grote vissen pompen mij tot backpackers uit de polder
Big fish are pumping me up from backpackers out in the polder
En ik kan niet eens dabben
And I can't even dab
M'n patta geen Giuseppe
My Patta's aren't Giuseppe's
Neefie wat weet je van battle op een spliffy met z'n zessen
Bro, what do you know about battling on a spliff with six others?
Alle legends uit de scene zeggen: Op Kevin moet je letten
All the legends in the scene say, "You gotta watch Kevin"
Heel m'n handpalm is bedekt ik draai met twee sigaretten
My whole palm is covered, I roll with two cigarettes
Goed blazen
Blazing it good
Maag geopend, daarna chap ik tettevoice goed eten
Stomach opened, then I eat tettevoice real good
Leg die fools uit hoe we leven
Explain to those fools how we live
Ik heb een gave, net Matilda, kan die vieze sletten lezen
I have a gift, just like Matilda, I can read those nasty sluts
Dus ik heb alleen gewiept, ik zweer ik heb d'r niks gegeven
So I only smashed, I swear I didn't give her anything
Night shop, grijp een koude uit de koeling
Night shop, grab a cold one from the cooler
Alles wat ik rap komt aan, ook al wou je mij niet voelen
Everything I rap about comes easy, even if you didn't want to feel me
Ik zweer het, begrijp nou wat ze bedoelen
I swear, now I understand what they mean
Al die vrouwen deden moeilijk en nu weiger ik m'n groupies
All those women were acting up and now I'm rejecting my groupies
Je moet bouwen, niet meer stoeien, neef wat doe je?
You need to build, stop playing around, bro what are you doing?
Iedereen is op z'n money, jij gedraagt je als een Goofy
Everyone's on their money, you're acting like a Goofy
Free Johnny, doe m'n showtjes zonder back-up
Free Johnny, I'm doing my shows without backup
LiveScore, ik had gepakt als ik gewed had
LiveScore, I would've won if I'd bet
Deze rap shit houdt een jongen van de weg af
This rap shit keeps a young man off the streets
Ik zei m'n homies: 'boys die plaat die komt nu echt af'
I told my homies, 'Boys, that album is finally coming out'
Dagdromen in de booth
Daydreaming in the booth
Aan het zoeken naar lines die ik nog niet eerder heb gerapt
Searching for lines that I haven't rapped before
Alles proberen voor die cash
Trying everything for that cash
Echt ik zing nu ook op tracks ik heb de kansen voor m'n voeten liggen
Real talk, I'm also singing on tracks now, I got the opportunities right at my feet





Writer(s): KEVIN DE GIER, MARLON VAN DER HOUT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.