Paroles et traduction 鄭嘉穎 - 在你需要我時
看着你未停止
让我堕进入沉思
Видя,
что
ты
не
перестаешь
заставлять
меня
погружаться
в
размышления
不知怎可接近你
心波汹涌看着你时
Я
не
знаю,
как
подойти
к
тебе,
когда
мое
сердце
бешено
колотится,
и
я
смотрю
на
тебя
爱是这样缘痴
热血在放任情痴
Любовь
такова,
судьба
безумна,
кровь
отпускает
любовь.
此刻只想拥抱着你
В
данный
момент
я
просто
хочу
обнять
тебя
今天开始不寄望再遇
Я
не
ожидаю,
что
мы
снова
встретимся
с
сегодняшнего
дня
一生要等的女子
Женщина,
которой
приходится
ждать
всю
свою
жизнь
我想你知道时
未曾共你遭遇
Я
думаю,
ты
знаешь,
что
случилось
с
тобой,
когда
ты
был
молод
我是爱你爱着你是这样的容易
Я
люблю
тебя.
Любить
тебя
так
легко.
在你每刻需要我时
Когда
я
нужен
тебе
каждое
мгновение
投入你心温馨注视
Посвяти
себя
теплому
взгляду
своего
сердца
为你解开在每一日
未尽情尽意
Развязываю
для
тебя
каждый
день,
я
не
сделал
все,
что
мог.
在你每刻需要我时
Когда
я
нужен
тебе
каждое
мгновение
长夜抱膝相依对视
Обнимите
колени
и
смотрите
друг
на
друга
долгую
ночь
如在小说中
只想你活得诗意
Как
и
в
романе,
я
просто
хочу,
чтобы
вы
жили
поэтично
你令我在遐思
热爱定要让人知
Ты
погружаешь
меня
в
задумчивость,
я
должен
дать
людям
знать
只懂得怎么爱护你
Только
знаю,
как
любить
тебя
不懂得装饰美丽开始
Не
знаю,
как
украсить
прекрасное
начало
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tashikatsu hayashi, kaname nemoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.