Kevin Florez - Visa Pa Tú Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Florez - Visa Pa Tú Corazón




Visa Pa Tú Corazón
Visa for Your Heart
Amanece, en mi mente estás
As the morning breaks, you're on my mind
Qué tengo que hacer para tenerte mujer
What must I do to have you, my dear
Amanece y lo único que hago es pensar en ti bebé
As the morning breaks, all I do is think about you, baby
La musa de mi inspiración eres
You're the muse that inspires me
Airline by other, baby, de tu corazón voy a ir
Airfare and visa, baby, I'll take a flight to your heart
Voy a tomar un vuelo directo hacia tu amor
I'll board a flight straight to your love
Tengo prisa para tu cuerpo visitar
I'm in a hurry to see your body
Dame la visa pa' tu corazón
Grant me a visa to your heart
Date prisa que no quiero esperar
Hurry, for I don't want to wait
Necesito la visa pa' entrar a tu corazón
I need a visa to enter your heart
Serán tus besos mi pasaporte
Your kisses will be my passport
Para ganarme tu amor, llegar a tu corazón
To win your love, to reach your heart
que eres la mujer con la que siempre soñé
I know that you're the woman I've always dreamed of
Voy a ganarme tu amor, llegar a tu corazón
I'll win your love, to reach your heart
Tengo prisa para tu cuerpo visitar
I'm in a hurry to see your body
Dame la visa pa' tu corazón
Grant me a visa to your heart
Date prisa que no quiero esperar
Hurry, for I don't want to wait
Necesito la visa pa' entrar a tu corazón
I need a visa to enter your heart
Quiero ser yo el primero en dejar mis huellas en tu corazón, ven dame tu mano
I want to be the first to leave my mark on your heart, come give me your hand
Dame la visa de por vida mi amor, pa' ti seré para siempre, mujer
Grant me a lifelong visa, my love, for you I'll be forever, woman
Si besas mis labios te juro que conmigo te vas amañar, y conmigo te vas a quedar
If you kiss my lips, I swear you'll get used to me, and you'll stay with me
Si besas mis labios te juro que conmigo te vas amañar, y conmigo te vas a quedar
If you kiss my lips, I swear you'll get used to me, and you'll stay with me
Eres la que más quiero yo
You're the one I love the most
Dame la visa de tu corazón que me tienes loco, loco
Grant me a visa to your heart, you're driving me crazy, crazy
Eres la que más quiero yo
You're the one I love the most
Dame la visa de tu corazón que me tienes loco, loco
Grant me a visa to your heart, you're driving me crazy, crazy
Si besas mis labios te juro que conmigo te vas amañar, y conmigo te vas a quedar
If you kiss my lips, I swear you'll get used to me, and you'll stay with me
Si besas mis labios te juro que conmigo te vas amañar, y conmigo te vas a quedar
If you kiss my lips, I swear you'll get used to me, and you'll stay with me
Eres la que más quiero yo
You're the one I love the most
Dame la visa de tu corazón que me tienes loco, loco
Grant me a visa to your heart, you're driving me crazy, crazy
Eres la que más quiero yo
You're the one I love the most
Dame la visa de tu corazón que me tienes loco, loco
Grant me a visa to your heart, you're driving me crazy, crazy
Tengo prisa para tu cuerpo visitar, dame la visa para tu corazón
I'm in a hurry to see your body, grant me a visa to your heart
Date prisa que no quiero esperar
Hurry, for I don't want to wait
Necesito la visa pa' entrar a tu corazón
I need a visa to enter your heart
Mamita, dame la visa de tu corazón
Baby, grant me a visa to your heart
Para viajar por todo tu cuerpo...
So I can travel all over your body...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.