Paroles et traduction Kevin Gilbert - Staring Into Nothing
Here
I
am
again
with
the
bright
lights
on
my
face
and
I
am
lonely
И
вот
я
снова
здесь,
с
яркими
огнями
на
лице,
и
я
одинок.
A
thousand
screaming
voices,
screaming
out
my
name
and
I
am
lonely
Тысячи
кричащих
голосов
выкрикивают
мое
имя,
и
я
одинок.
Someone
said
"Hey
Johnny
do
you
still
love
me?"
Кто-то
спросил:
"Эй,
Джонни,
ты
все
еще
любишь
меня?"
I
said
"Baby
don't
you
ever
use
that
word
around
me
'cause
I
don't
want
to
hear
it
anymore."
Я
сказал:
"Детка,
никогда
не
произноси
это
слово
рядом
со
мной,
потому
что
я
больше
не
хочу
его
слышать".
Take
a
look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Go
on
take
a
look
in
my
eyes
Давай,
посмотри
мне
в
глаза.
You're
staring
into
nothing
at
all
Ты
смотришь
в
никуда.
Nothing
at
all
Совсем
ничего.
You're
staring
into
nothing
at
all
Ты
смотришь
в
никуда.
Nothing
at
all
Совсем
ничего.
I'm
not
what
I
seem
'cause
I
am
not
real
Я
не
тот,
кем
кажусь,
потому
что
я
не
настоящий.
Pretending
to
care,
pretending
to
feel
Притворяясь
заботливым,
притворяясь
чувствующим.
Here
I
am
again
with
everything
that
I
could
want
and
I
am
empty
Я
снова
здесь,
со
всем,
что
я
мог
бы
хотеть,
и
я
опустошен.
With
the
blanket
of
approval
and
the
slaps
upon
my
back
and
I
am
empty
С
одеялом
одобрения
и
шлепками
по
спине,
и
я
опустошен.
Someone
said
"Hey
Johnny,
do
you
feel
happy?"
Кто-то
спросил:
"Эй,
Джонни,
ты
счастлив?"
And
I
said
"I
don't
need
anybody's
ten
cent
therapy.
Can't
you
see
I'm
on
top
of
the
world."
И
я
сказал
:"
мне
не
нужна
чья-то
десятицентовая
терапия,
Разве
ты
не
видишь,
что
я
на
вершине
мира".
Take
a
look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Go
on
take
a
look
in
my
eyes
Давай,
посмотри
мне
в
глаза.
You're
staring
into
nothing
at
all
Ты
смотришь
в
никуда.
Nothing
at
all
Совсем
ничего.
You're
staring
into
nothing
at
all
Ты
смотришь
в
никуда.
Nothing
at
all
Совсем
ничего.
I'm
not
what
I
seem
'cause
I
am
not
real
Я
не
тот,
кем
кажусь,
потому
что
я
не
настоящий.
Pretending
to
care,
pretending
to
feel
Притворяясь
заботливым,
притворяясь
чувствующим.
I'm
not
what
I
seem,
'cause
I
cannot
feel
Я
не
тот,
кем
кажусь,
потому
что
не
могу
чувствовать.
I
can't
go
on
pretending
I'm
real
Я
не
могу
продолжать
притворяться,
что
я
настоящая.
The
curtain
parts
again
Занавес
снова
раздвигается.
Revealing
politicians
and
thieves
Разоблачение
политиков
и
воров
The
champions
of
nothing
Чемпионы
пустоты
We
perform
in
a
silhouette
Мы
выступаем
в
силуэте.
Lit
from
behind
by
blinding
sheets
of
light
Освещенный
сзади
слепящими
полосами
света.
In
the
halo
of
nothing
В
ореоле
пустоты
The
show
was
second
hand
Шоу
было
подержанным.
Derived
from
what
we
thought
you'd
need
to
see
Исходя
из
того,
что,
как
мы
думали,
вам
нужно
увидеть.
The
story
of
nothing
История
ни
о
чем.
But
everyone
was
entertained
Но
всем
было
весело.
And
no
one
could
remember
how
it
was
И
никто
не
мог
вспомнить,
как
это
было.
Before
there
was
nothing
Раньше
ничего
не
было.
Radio
Announcer:
Диктор
По
Радио:
In
a
related
story
Johnny
Virgil.
The
young
singer
whose
concert
dates
were
breaking
attendance
records
this
summer
says
he's
quitting
the
business.
At
a
press
conference
held
this
morning
at
the
Hyatt
Regency
Virgil's
manager
stated
that
the
singer
was
suffering
from
exhaustion
and
would
be
unable
to
complete
the
rest
of
his
scheduled
appearances
on
his
tour.
Fans
were
said
to
be
disappointed
but
enthusiastic
about
a
refund
being
offered
by
Stanley
Company,
tour
sponsors.
Stanley
Beer
offers
a
free
twelve
pack
of
their
special
Johnny
Beer
in
exchange
for
untorn
Johnny
Virgil
concert
ticket
stubs.
В
связанной
с
этим
истории
Джонни
Вирджил.
молодой
певец,
даты
концертов
которого
этим
летом
побили
рекорды
посещаемости,
говорит,
что
уходит
из
бизнеса.
на
пресс-конференции,
состоявшейся
сегодня
утром
в
отеле
"Хаятт
Ридженси",
менеджер
Вирджила
заявил,
что
певец
страдает
от
истощения
и
не
сможет
завершить
остальные
запланированные
выступления
в
туре.
фанаты
были
разочарованы,
но
с
энтузиазмом
восприняли
предложение
компании
Stanley,
спонсоров
тура.
Stanley
Beer
предлагает
бесплатно
двенадцать
упаковок
своего
специального
пива
Johnny
Beer
в
обмен
на
корешки
билетов
на
концерт
Untorn
Johnny
Virgil.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Gilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.