Paroles et traduction Kevin Johansen - Anoche Soñé Contigo - En Vivo
Anoche Soñé Contigo - En Vivo
Прошлой ночью я мечтал о тебе - Живьём
Anoche
soñé
contigo
y
no
estaba
durmiendo
Прошлой
ночью
я
мечтал
о
тебе,
хоть
и
не
спал
нисколько
Todo
lo
contrario,
estaba
bien
despierto
Наоборот,
я
был
вполне
бодр
Soñé
que
no
hacía
falta
hacer
ningún
esfuerzo
Я
мечтал,
что
не
надо
мне
было
прилагать
никаких
усилий
Para
que
te
entregaras
y
en
ti,
yo
estaba
inmerso
Чтобы
ты
отдала
себя
мне,
и
я
погрузился
в
тебя
Qué
lindo
que
es
soñar!
Soñar
no
cuesta
nada
Как
же
прекрасно
мечтать!
Мечтать
ничего
не
стоит
Soñar
y
nada
más,
con
los
ojos
abiertos
Просто
мечтать,
не
закрывая
глаз
Qué
lindo
que
es
soñar!
Y
no
te
cuesta
nada
más
que
tiempo
Как
же
прекрасно
мечтать!
И
тебе
это
ничего
не
стоит,
кроме
времени
¿Qué
hacer
con
tanta
angustia,
por
cosas
no
resueltas
Что
мне
делать
с
этой
тревогой
из-за
нерешённых
проблем?
Con
toda
esta
energía,
casi
siempre
mal
puesta?
И
со
всей
этой
энергией,
которую
я
почти
всегда
растрачиваю
зря?
Si
pudiera
olvidarme
por
siempre
de
mí
mismo
Если
бы
я
мог
навсегда
забыть
о
себе
Habrías
de
encontrarme
allí
en
tu
dulce
abismo
Тогда
ты
бы
нашла
меня
в
твоей
сладостной
бездне
Qué
lindo
que
es
soñar!
Soñar
no
cuesta
nada
Как
же
прекрасно
мечтать!
Мечтать
ничего
не
стоит
Soñar
y
nada
más,
con
los
ojos
abiertos
Просто
мечтать,
не
закрывая
глаз
Qué
lindo
que
es
soñar!
Y
no
te
cuesta
nada
más
que
tiempo
Как
же
прекрасно
мечтать!
И
тебе
это
ничего
не
стоит,
кроме
времени
Soñé
que
no
hacía
falta
hacer
ningún
esfuerzo
Я
мечтал,
что
не
надо
мне
было
прилагать
никаких
усилий
Para
que
te
entregaras
y
en
ti,
yo
estaba
inmerso
Чтобы
ты
отдала
себя
мне,
и
я
погрузился
в
тебя
Qué
lindo
que
es
soñar!
Soñar
no
cuesta
nada.
Как
же
прекрасно
мечтать!
Мечтать
ничего
не
стоит.
Soñar
y
nada
más,
con
los
ojos
abiertos
Просто
мечтать,
не
закрывая
глаз
Qué
lindo
que
es
soñar!
Y
no
te
cuesta
nada
más
que
tiempo
Как
же
прекрасно
мечтать!
И
тебе
это
ничего
не
стоит,
кроме
времени
Que
lindo
que
es
sonar!
Sonar
no
cuesta
nada,
sonar
y
nada
más
Как
же
прекрасно
мечтать!
Мечтать
ничего
не
стоит,
просто
мечтать
Con
los
ojos
abiertos
Не
закрывая
глаз
Que
lindo
que
es
sonar!
Y
no
te
cuesta
nada
más
que
tiempo
(gracias)
Как
же
прекрасно
мечтать!
И
тебе
это
ничего
не
стоит,
кроме
времени
(спасибо)
Nada
más
que
tiempo
Ничего,
кроме
времени
Anoche
soñé
contigo
Прошлой
ночью
я
мечтал
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Andrew Johansen, Paula Toller Amora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.