Paroles et traduction Kevin Karla & La Banda - Animales
Nuestra
guerra
comenzó
Our
war
has
begun
Tu
amor
salvaje
me
atrapó
Your
wild
love
has
ensnared
me
Sin
más
decir
Without
any
more
words
Cuerpo
contra
cuerpo,
hay
Body
against
body,
there
is
Algo
divergente
en
tu
mirar
Something
different
in
your
gaze
Clavado
en
mí
Fixed
on
me
Oído,
escucha,
peligro
Listen,
hear,
danger
Se
acercan,
y
nos
quieren
disparar
They're
approaching,
and
they
want
to
shoot
us
Corriendo,
huyendo,
buscando
Running,
fleeing,
searching
Y
yo
nunca
pierdo
la
esperanza
And
I
never
lose
hope
De
que
un
día
haya
paz
That
one
day
there
will
be
peace
Y
no
me
rindo
And
I
won't
give
up
Porque
debo
y
debemos
Because
I
must
and
we
must
Que
nos
pueden
alcanzar
They
can
reach
us
(Animales)
de
pronto
nos
volvemos
depredadores
(Animals)
suddenly
we
become
predators
(Hey
yeah)
nos
tocamos
sin
parar
(Hey
yeah)
we
touch
each
other
incessantly
(Animales)
corre
porque
ya
vienen
los
cazadores
(Animals)
run
because
the
hunters
are
coming
El
miedo
se
apodera
de
Fear
takes
hold
of
Lo
que
somos,
déjenos
libres
What
we
are,
let
us
free
¿Eso
es
ganar?
Is
that
winning?
Escondidos
más
de
un
mes
Hidden
for
more
than
a
month
Como
un
tributo
en
escasees
Like
a
tribute
in
scarcity
¿Esto
es
jugar?
Is
this
playing?
Aroma,
la
sangre,
se
acercan
Smell,
blood,
they're
coming
Tan
débil,
seguimos
para
luchar
So
weak,
we
continue
to
fight
De
pronto,
hay
fuerza,
revivo
Suddenly,
there's
strength,
I
revive
Te
miro...
I
look
at
you...
Y
yo
nunca
pierdo
la
esperanza
And
I
never
lose
hope
De
que
un
día
haya
paz
That
one
day
there
will
be
peace
Y
no
me
rindo
And
I
won't
give
up
Porque
debo
y
debemos
Because
I
must
and
we
must
Que
nos
pueden
alcanzar
They
can
reach
us
(Animales)
de
pronto
nos
volvemos
depredadores
(Animals)
suddenly
we
become
predators
(Hey
yeah)
nos
tocamos
sin
parar
(Hey
yeah)
we
touch
each
other
incessantly
(Animales)
corre
porque
ya
vienen
los
cazadores
(Animals)
run
because
the
hunters
are
coming
De
pronto
nos
volvemos
depredadores
Suddenly
we
become
predators
Y
yo
nunca
pierdo
la
esperanza
And
I
never
lose
hope
De
que
un
día
haya
paz
That
one
day
there
will
be
peace
Y
no
me
rindo
And
I
won't
give
up
Porque
debo
y
debemos
Because
I
must
and
we
must
Que
nos
pueden
alcanzar
They
can
reach
us
(Animales)
de
pronto
nos
volvemos
depredadores
(Animals)
suddenly
we
become
predators
(Hey
yeah)
nos
tocamos
sin
parar
(Hey
yeah)
we
touch
each
other
incessantly
(Animales)
corre
porque
ya
vienen
los
cazadores
(Animals)
run
because
the
hunters
are
coming
Adicionar
en
la
playlist
Add
to
playlist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.