Khalid feat. Kiana Ledé - Voicemail (feat. Kiana Ledé) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khalid feat. Kiana Ledé - Voicemail (feat. Kiana Ledé)




There′s just something I've been meaning to say to you
Я просто хотел тебе кое что сказать
Pick up your phone when you hear that, okay?
Возьми трубку, когда услышишь это, хорошо?
When that someone you like, that someone you love
Когда тот, кто тебе нравится, тот, кого ты любишь
Say you needed the time and I don′t wanna rush
Скажи, что тебе нужно было время, а я не хочу спешить.
Got a lot on your mind, and I'm not one to judge (no, mm-hmm, mm-hmm)
У тебя много всего на уме, и я не из тех, кто осуждает (нет, мм-хмм, мм-хмм).
Are we playing a game? Am I down on my luck?
Мы играем в игру, или мне не везет?
'Cause this shit′s not the same, we don′t even touch
Потому что это не одно и то же, мы даже не прикасаемся друг к другу.
Should I stay in my lane? I don't wanna bug you, mm-mm (ah, ah, ah)
Я не хочу доставать тебя, мм-мм (а-а-а).
So when you′re laying in your bed playing my songs
Так что когда ты лежишь в своей постели и играешь мои песни
Can we share the thoughts that you keep? (that you keep from me)
Можем ли мы поделиться мыслями, которые ты скрываешь? (которые ты скрываешь от меня)
Oh, you're running through my head, leading me on
О, ты крутишься у меня в голове, ведешь меня вперед.
Honestly, I wouldn′t change a thing, mm
Честно говоря, я бы ничего не стал менять, мм
I won't be such a drag
Я не буду таким занудой.
You don′t gotta worry 'bout that, mm-mm, mm
Тебе не нужно беспокоиться об этом, мм-мм, мм
I'll give you space if you need it
Я дам тебе место, если тебе нужно.
Say it to my face, if you mean it
Скажи мне это в лицо, если ты серьезно.
You make me so mad (so mad)
Ты сводишь меня с ума ума).
Why you gotta do me like that? (mm-mm, mm, mm-mm, mm)
Почему ты так со мной поступаешь? (мм-мм, мм, мм - мм, мм)
Don′t leave me waiting for no reason, oh,
Не заставляй меня ждать без причины, о,
Say it to my face if you mean it (mm-mm, mm, mm-mm, mm)
Скажи мне это в лицо, если ты серьезно (мм-мм, мм, мм - мм, мм).
Don′t leave me waiting, waiting, baby
Не заставляй меня ждать, ждать, детка.
Don't leave me waiting, waiting, baby
Не заставляй меня ждать, ждать, детка.
Don′t leave me waiting, waiting, baby
Не заставляй меня ждать, ждать, детка.
Don't leave me waiting, waiting, baby
Не заставляй меня ждать, ждать, детка.
Why when I pull your way, you start to let go?
Почему, когда я тяну тебя, ты начинаешь отпускать?
I open up and you throw it out the window
Я открываю, а ты выбрасываешь его в окно.
I′d do anything for you to say
Я сделаю все, чтобы ты сказала.
All we could do is try, but you so in denial
Все, что мы могли бы сделать, это попытаться, но ты все отрицаешь.
Been working like this for a long, long time
Я так работаю уже очень-очень давно.
It's feeling stagnant, we don′t even fuck
Это чувство застоя, мы даже не трахаемся.
And I just stay in my lane 'cause I don't wanna bug you (mm, mm, mmh)
И я просто остаюсь на своей полосе, потому что не хочу доставать тебя (мм, мм, МММ).
So when you′re laying in your bed playing my songs
Так что когда ты лежишь в своей постели и играешь мои песни
Can we share the thoughts that you keep? (that you keep from me)
Можем ли мы поделиться мыслями, которые ты скрываешь? (которые ты скрываешь от меня)
Oh, you′re running through my head, leading me on
О, ты крутишься у меня в голове, ведешь меня вперед.
Honestly, I wouldn't change a thing, mm (no, I wouldn′t change a thing)
Честно говоря, я бы ничего не изменил, мм (нет, я бы ничего не изменил).
I won't be such a drag
Я не буду таким занудой.
You don′t gotta worry 'bout that, mmh (you don′t have to worry no more)
Тебе не нужно беспокоиться об этом, МММ (тебе больше не нужно беспокоиться).
I'll give you space if you need it
Я дам тебе место, если тебе нужно.
Say it to my face if you mean it
Скажи мне это в лицо, если ты серьезно.
You make me so mad
Ты сводишь меня с ума.
Why you gotta do me like that? (mm-mm, mm-mm)
Почему ты так со мной поступаешь? (мм-мм, мм-мм)
Don't leave me waitin′ for no reason, oh,
Не заставляй меня ждать без причины, о,
Say it to my face if you mean it (ooh, yeah)
Скажи мне это в лицо, если ты действительно так думаешь (О, да).
Don′t leave me waiting, waiting, baby (Don't leave me)
Не оставляй меня ждать, ждать, детка (не оставляй меня).
Don′t leave me waiting, waiting, baby
Не заставляй меня ждать, ждать, детка.
Don't leave me waiting, waiting, baby (don′t leave me waitin')
Не оставляй меня ждать, ждать, детка (не оставляй меня ждать).
Don′t leave me waiting, waiting, baby
Не заставляй меня ждать, ждать, детка.
You should see me at night
Ты должен видеть меня ночью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.