Khanh Ly - Em Oi Ha Noi Pho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khanh Ly - Em Oi Ha Noi Pho




Em Oi Ha Noi Pho
Em Oi Ha Noi Pho (My Girl, Hanoi Street)
Em ơi, Nội phố
My girl, Hanoi street
Ta còn em mùi hoàng lan
I still have you, the scent of frangipani
Ta còn em mùi hoa sữa
I still have you, the scent of magnolia
Con đường vắng rào cơn mưa nhỏ
The deserted street whispers in the drizzle
Ai đó chờ ai tóc xõa vai mềm
Someone is waiting for someone, hair loose and soft
Ta còn em cây bàng mồ côi mùa đông
I still have you, the bald banyan tree of winter
Ta còn em nóc phố mồ côi mùa đông
I still have you, the orphaned townhouses of winter
Mảnh trăng mồ côi mùa đông
Moonlit orphans of winter
Mùa đông năm ấy
That winter
Tiếng dương cầm trong căn nhà đổ
The sound of the piano in a ruined house
Tan lễ chiều sao còn vọng tiếng chuông ngân
After the dusk worship service, the sound of temple bells lingers
Ta còn em một màu xanh thời gian
I still have you, the turquoise of time
Một chiều phai tóc em bay
A fading afternoon, your hair blowing in the wind
Chợt nhòa, chợt hiện
Suddenly blurred, suddenly visible
Người nghệ lang thang hoài trên phố
The wandering artist on the street
Bỗng thấy mình chẳng nhớ nổi một con đường
Suddenly, he noticed he could not recall a single road
Ta còn em hàng phố rêu phong
I still have you, the old mossy lanes
từng mái ngói nghiêng
And the tilted roofs
Nao nao kỷ niệm
Whispering memories
Chiều Hồ Tây lao xao hoài con sóng
Waves ripple on the surface of Westlake
Chợt hoàng hôn về tự bao giờ
When did dusk fall?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.