Paroles et traduction Kid Cudi - Day N Nite (Nightmare)
I
toss
and
turn,
I
keep
stress
in
my
mind,
mind
Я
ворочаюсь
с
боку
на
бок,
я
держу
стресс
в
голове,
в
голове
I
look
for
peace,
but
see
I
don't
attain
Я
ищу
покоя,
но
вижу,
что
не
достигаю
его.
What
I
need
for
keeps
this
silly
game
we
play,
play
То,
что
мне
нужно
для
продолжения
этой
глупой
игры,
в
которую
мы
играем,
играем
Now
look
at
this
Теперь
посмотрите
на
это
Madness
the
magnet
keeps
attracting
me,
me
Безумие,
магнит
продолжает
притягивать
меня,
меня
I
try
to
run,
but
see
I'm
not
that
fast
Я
пытаюсь
бежать,
но
вижу,
что
я
не
так
быстр
I
think
I'm
first,
but
surely
finish
last,
last
Я
думаю,
что
я
первый,
но
наверняка
финиширую
последним,
последним
'Cause
day'n'night
Потому
что
день
и
ночь
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
He's
all
alone
through
the
day'n'night
Он
совсем
один
днем
и
ночью.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
ночью
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
He's
all
alone,
some
things
will
never
change
Он
совсем
один,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
ночью
Hold
the
phone
Держите
телефон
The
lonely
stoner,
Mr.
Solo
Dolo
Одинокий
наркоман,
мистер
Соло
Доло
He's
on
the
move,
can't
seem
to
shake
this
shade
Он
в
движении,
кажется,
не
может
избавиться
от
этой
тени.
Within
his
dreams
he
sees
the
life
he
made,
made
В
своих
снах
он
видит
жизнь,
которую
он
создал,
создал
The
pain
is
deep
Боль
глубока
A
silent
sleeper
you
won't
hear
a
peep,
peep
Тихий
спящий,
ты
не
услышишь
ни
звука,
ни
звука.
The
girl
he
wants
don't
seem
to
want
him
too
Девушка,
которую
он
хочет,
похоже,
не
хочет
его
тоже
It
seems
the
feelings
that
she
had
are
through,
through
Кажется,
чувства,
которые
она
испытывала,
прошли
через,
через
'Cause
day'n'night
Потому
что
день
и
ночь
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
He's
all
alone
through
the
day'n'night
Он
совсем
один
днем
и
ночью.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
ночью
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
He's
all
alone,
some
things
will
never
change
Он
совсем
один,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
At,
at,
at
night
(yeah)
Ночью,
ночью,
ночью
(да)
Slow-mo
Замедленная
съемка
When
the
tempo
slows
up
and
creates
that
new,
new
Когда
темп
замедляется
и
создает
этот
новый,
новый
He
seems
alive,
though
he
is
feeling
blue
Он
кажется
живым,
хотя
ему
грустно
The
sun
is
shining,
man
he's
super
cool,
cool
Солнце
светит,
чувак,
он
супер
крутой,
крутой
The
lonely
nights
Одинокие
ночи
They
fade
away,
he
slips
into
his
white
Nike's
Они
исчезают,
он
надевает
свои
белые
кроссовки
Nike.
He
smokes
a
clip,
and
then
he's
on
the
way
Он
выкуривает
обойму,
а
потом
отправляется
в
путь
To
free
his
mind
in
search
of-
Чтобы
освободить
свой
разум
в
поисках-
To
free
his
mind
in
search
of-
Чтобы
освободить
свой
разум
в
поисках-
To
free
his
mind
in
search
of-
Чтобы
освободить
свой
разум
в
поисках-
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
He's
all
alone
through
the
day'n'night
Он
совсем
один
днем
и
ночью.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
ночью
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
He's
all
alone,
some
things
will
never
change
Он
совсем
один,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам
At,
at,
at
night
(night)
Ночью,
ночью,
ночью
(ночью)
At,
at,
at
night
(night)
Ночью,
ночью,
ночью
(ночью)
Na-na-na-na-na-na,
Kid
Cudi
На-на-на-на-на-на,
Малыш
Куди
Cleveland
status,
grind
all
day
Статус
в
Кливленде,
молоть
весь
день
Cleveland
status,
grind
all
night
Статус
Кливленда,
тренируйся
всю
ночь
Cleveland
status,
grind
all
day.
Статус
Кливленда,
работай
весь
день.
Cleveland
status,
grind
all
night
Статус
Кливленда,
тренируйся
всю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCOTT MESCUDI, OLADIPO OMISHORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.