Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Bad Habits
Every
time
you
come
around,
you
know
you
can't
say
no
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься,
ты
знаешь,
что
не
можешь
сказать
"нет"
Every
time
the
sun
goes
down,
you
let
it
take
control
Каждый
раз,
когда
заходит
солнце,
ты
позволяешь
этому
взять
все
под
контроль
You
can
feel
the
paradise
before
my
world
implodes
Ты
можешь
почувствовать
рай,
прежде
чем
мой
мир
рухнет
And
tonight
had
something
wonderful
И
сегодня
вечером
было
что-то
замечательное
These
bad
habits
lead
to
late
nights
endin'
alone
Эти
вредные
привычки
приводят
к
тому,
что
поздние
ночи
заканчиваются
одиночеством
Conversations
with
a
stranger
you
barely
know
Разговоры
с
незнакомцем,
которого
вы
едва
знаете
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Клянешься,
что
это
будет
последним,
но,
вероятно,
так
и
будет
You've
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Тебе
больше
нечего
терять,
или
использовать,
или
делать
These
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Эти
вредные
привычки
приводят
к
тому,
что
широко
раскрытые
глаза
смотрят
в
пространство
And
you
know
you'll
lose
control
of
the
things
that
you
say
И
ты
знаешь,
что
потеряешь
контроль
над
тем,
что
говоришь
Yeah,
you
were
lookin'
for
a
way
out,
now
you
can't
escape
Да,
ты
искал
выход,
теперь
тебе
не
сбежать.
Nothin'
happens
after
two,
it's
true,
it's
true
Ничего
не
происходит
после
двух,
это
правда,
это
правда
These
bad
habits
lead
to
you
Эти
дурные
привычки
ведут
к
тебе
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Оо-оо,
оо-оо
These
bad
habits
lead
to
you
Эти
дурные
привычки
ведут
к
тебе
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Оо-оо,
оо-оо
These
bad
habits
lead
to
you
Эти
дурные
привычки
ведут
к
тебе
Every
pure
intention
ends
when
the
good
times
start
Каждое
чистое
намерение
заканчивается,
когда
начинаются
хорошие
времена
Fallin'
over
everything
to
reach
the
first
time's
spark
Переступаю
через
все,
чтобы
достичь
искры
первого
раза.
It
started
under
neon
lights,
and
then
it
all
got
dark
Все
началось
под
неоновыми
огнями,
а
потом
все
погрузилось
во
тьму
They
only
know
how
to
go
too
far
Они
знают
только,
как
зайти
слишком
далеко
These
bad
habits
lead
to
late
nights
endin'
alone
Эти
вредные
привычки
приводят
к
тому,
что
поздние
ночи
заканчиваются
одиночеством
Conversations
with
a
stranger
you
barely
know
Разговоры
с
незнакомцем,
которого
ты
едва
знаешь
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Клянешься,
что
это
будет
последним,
но,
вероятно,
так
и
будет
You've
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Тебе
больше
нечего
терять,
или
использовать,
или
делать
These
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Эти
вредные
привычки
приводят
к
тому,
что
широко
раскрытые
глаза
смотрят
в
пространство
And
you
know
you'll
lose
control
of
the
things
that
you
say
И
ты
знаешь,
что
потеряешь
контроль
над
тем,
что
говоришь
Yeah,
you
were
lookin'
for
a
way
out,
now
you
can't
escape
Да,
ты
искал
выход,
теперь
тебе
не
сбежать
Nothin'
happens
after
two,
it's
true,
it's
true
После
двух
ничего
не
происходит,
это
правда,
это
правда
These
bad
habits
lead
to
you
Эти
вредные
привычки
ведут
к
тебе
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Оо-оо,
оо-оо
These
bad
habits
lead
to
you
Эти
вредные
привычки
ведут
к
тебе
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Оо-оо,
оо-оо
You
took
the
long
way
'round
Ты
проделал
долгий
путь
в
обход
Burned
'til
the
fun
ran
out,
now
Обжегся,
пока
веселье
не
закончилось,
теперь
These
bad
habits
lead
to
late
nights
endin'
alone
Эти
вредные
привычки
приводят
к
тому,
что
поздние
ночи
заканчиваются
одиночеством
Conversations
with
a
stranger
you
barely
know
Разговоры
с
незнакомцем,
которого
ты
едва
знаешь
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Клянешься,
что
это
будет
в
последний
раз,
но,
вероятно,
так
и
будет
You've
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Тебе
больше
нечего
терять,
или
использовать,
или
делать
These
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Эти
вредные
привычки
приводят
к
тому,
что
широко
раскрытые
глаза
смотрят
в
пространство
And
you
know
you'll
lose
control
of
the
things
that
you
say
И
ты
знаешь,
что
потеряешь
контроль
над
тем,
что
говоришь
Yeah,
you
were
lookin'
for
a
way
out,
now
you
can't
escape
Да,
ты
искал
выход,
теперь
тебе
не
сбежать
Nothin'
happens
after
two,
it's
true,
it's
true
Ничего
не
происходит
после
двух,
это
правда,
это
правда
These
bad
habits
lead
to
you
Эти
вредные
привычки
приводят
к
тебе
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
These
bad
habits
lead
to
you
Эти
вредные
привычки
ведут
к
тебе
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
These
bad
habits
lead
to
you
Эти
вредные
привычки
ведут
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed Sheeran, Johnny Mcdaid, Fred Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.