KIDZ BOP Kids - Ocean Avenue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Ocean Avenue




There′s a place off Ocean Avenue
Есть одно местечко на Оушен Авеню
Where I used to sit and talk with you
Где я сидел и разговаривал с тобой.
We were both 16 and it felt so right
Нам обоим было по 16, и это казалось таким правильным.
Sleeping all day, staying up all night
Спал весь день, не спал всю ночь.
Staying up all night
Не спал всю ночь.
There's a place on the corner of Cherry Street
Есть одно местечко на углу черри стрит
We would walk on the beach in our bare feet
Мы ходили по пляжу босиком.
We were both 18 and it felt so right
Нам обоим было по 18, и это казалось таким правильным.
Sleeping all day, staying up all night
Спал весь день, не спал всю ночь.
Staying up all night
Не спал всю ночь.
If I could find you now things would get better
Если бы я мог найти тебя сейчас, все бы наладилось.
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать вечно.
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и унесут прочь.
There′s a piece of you that's here with me
Часть тебя здесь, со мной.
It's everywhere I go, it′s everything I see
Это везде, куда бы я ни пошел, это все, что я вижу,
When I sleep, I dream and it gets me by
когда сплю, я вижу сны, и это помогает мне пройти мимо.
I can make believe that you′re here tonight
Я могу заставить себя поверить, что ты здесь сегодня вечером.
That you're here tonight
Что ты здесь сегодня вечером.
If I could find you now things would get better
Если бы я мог найти тебя сейчас, все бы наладилось.
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать вечно.
I know somewhere, somehow we′ll be together
Я знаю, где-то, как-то мы будем вместе.
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и унесут прочь.
I remember the look in your eyes
Я помню выражение твоих глаз.
When I told you that this was goodbye
Когда я сказал тебе, что это было прощание.
You were begging me not tonight
Ты умоляла меня не сегодня
Not here, not now
Не здесь, не сейчас.
Looking up at the same night sky
Смотрю в то же самое ночное небо.
Keep pretending the sun will not rise
Продолжай притворяться, что солнце не взойдет.
Be together for one more night
Быть вместе еще одну ночь.
Somewhere, somehow
Где-то, как-то ...
If I could find you now things would get better
Если бы я мог найти тебя сейчас, все бы наладилось.
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать вечно.
I know somewhere, somehow we'll be together
Я знаю, где-то, как-то мы будем вместе.
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и унесут прочь.





Writer(s): Ryan Key, Sean Mackin, Ben Harper, Longineu Parsons, Pete Mosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.