Paroles et traduction Kim Carnes - The Best Of You (Has Got The Best Of Me)
Memories
are
the
only
things
that
time
can't
take
away
Воспоминания
- это
единственное,
что
время
не
может
отнять
You
read
a
book,
you
write
a
song,
the
time's
been
spent
Ты
читаешь
книгу,
ты
пишешь
песню,
время
потрачено
впустую
But
in
your
mind
the
story
still
remains
Но
в
вашем
сознании
эта
история
все
еще
остается
The
song
plays
on
Песня
звучит
дальше
And
memories
can
get
the
best
of
you
И
воспоминания
могут
взять
над
тобой
верх
They
can
turn
you
inside
out
just
when
you
least
expect
them
to
Они
могут
вывернуть
вас
наизнанку
именно
тогда,
когда
вы
меньше
всего
этого
ожидаете
And
times
when
I'm
alone,
I
think
of
things
we've
done
И
иногда,
когда
я
остаюсь
один,
я
думаю
о
том,
что
мы
сделали
And
then
I
laugh
right
out
loud
to
myself
И
тогда
я
громко
смеюсь
сам
с
собой
Sometimes
I
fool
myself
Иногда
я
обманываю
себя
How
could
you
possibly
know?
Откуда
ты
вообще
мог
знать?
Yes,
and
how
could
you
possibly
see?
Да,
и
как
ты
вообще
мог
это
увидеть?
How
could
you
possibly
know
Откуда
ты
вообще
мог
знать
That
the
best
of
you
Это
лучшее
в
тебе
Has
got
the
best
of
me?
Взял
надо
мной
верх?
Good
and
bad,
take
it
all
in
stride
Хорошее
и
плохое,
принимай
все
это
как
должное
(But
I'd
be
lying)
if
I
said
I
didn't
need
you
here
beside
me
(Но
я
бы
солгал)
если
бы
сказал,
что
ты
не
нужна
мне
здесь,
рядом
со
мной.
When
it
took
so
long
to
find
you,
now
I
just
can't
let
you
go
Когда
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
найти
тебя,
теперь
я
просто
не
могу
тебя
отпустить
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
How
could
you
possibly
know?
Откуда
ты
вообще
мог
знать?
Oh,
and
how
could
you
possibly
see?
О,
и
как
ты
вообще
мог
это
увидеть?
How
could
you
possibly
know
Откуда
ты
вообще
мог
знать
That
the
best
of
you
Это
лучшее
в
тебе
Has
got
the
best
of
me?
Взял
надо
мной
верх?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Carnes, Eddie Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.