Paroles et traduction King Crimson - Three of a Perfect Pair - Acepella Intro
She
is
susceptible
Она
восприимчива
He
is
impossible
Он
невозможен
They
have
their
cross
to
share
У
них
есть
свой
крест,
который
они
должны
разделить
Three
of
a
perfect
pair
Трое
из
идеальной
пары
He
has
his
contradicting
views
У
него
есть
свои
противоречивые
взгляды
She
has
her
cyclothymic
moods
У
нее
бывают
циклотимические
настроения
They
make
a
study
in
despair
Они
проводят
исследование
в
отчаянии
Three
of
a
perfect
pair
Трое
из
идеальной
пары
One,
one
too
many
schizophrenic
tendencies
Один,
слишком
много
шизофренических
наклонностей
Keeps
it
complicated
(complicated)
Делает
это
сложным
(запутанным)
Keeps
it
aggravated
(aggravated)
Продолжает
усугублять
(усугублять)
And
full
of
this
hopelessness
И
полон
этой
безнадежности
Oh,
what
a
perfect
mess
О,
какой
идеальный
беспорядок
He
has
his
contradicting
views
У
него
есть
свои
противоречивые
взгляды
She
has
her
cyclothymic
moods
У
нее
бывают
циклотимические
настроения
They
make
a
study
in
despair
Они
проводят
исследование
в
отчаянии
Three
of
a
perfect
pair
Трое
из
идеальной
пары
One,
one
too
many
schizophrenic
tendencies
Один,
слишком
много
шизофренических
наклонностей
Keeps
it
complicated
(complicated)
Делает
это
сложным
(запутанным)
Keeps
it
so
aggravated
(aggravated)
Делает
это
настолько
обостренным
(обостренным)
And
full
of
this
hopelessness
И
полон
этой
безнадежности
Oh,
what
a
perfect
mess
О,
какой
идеальный
беспорядок
One,
one
too
many
schizophrenic
tendencies
Один,
слишком
много
шизофренических
наклонностей
Keeps
it
complicated
Усложняет
ситуацию
Keeps
it
so
aggravated
Это
так
обостряет
ситуацию
Full
of
this
hopelessness
Полный
этой
безнадежности
Oh,
what
a
perfect
mess
О,
какой
идеальный
беспорядок
One,
one
too
many
schizophrenic
tendencies
Один,
слишком
много
шизофренических
наклонностей
Keeps
it
complicated
(complicated)
Делает
это
сложным
(запутанным)
Keeps
it
so
aggravated
(aggravated)
Делает
это
настолько
обостренным
(обостренным)
And
full
of
this
hopelessness
И
полон
этой
безнадежности
Oh,
what
a
perfect
messs
О,
какой
идеальный
беспорядок
She
is
susceptible
Она
восприимчива
He
is
impossible
Он
невозможен
They
have
their
cross
to
share
У
них
есть
свой
крест,
который
они
должны
разделить
Three
of
a
perfect
pair
Трое
из
идеальной
пары
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Fripp, Adrian Belew, William Scott Bruford, Anthony Charles Levin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.