Paroles et traduction King Diamond - No More Me
Why
am
I
strapped
to
this
hospital
bed?
Почему
я
прикован
к
этой
больничной
койке?
"First
your
eyes,
then
your
skin
"Сначала
твои
глаза,
потом
твоя
кожа
We
will
make
you
feel.
born
again.
No
More
Me
my
friend"
Мы
заставим
вас
почувствовать.
рожденный
свыше.
Нет
больше
меня,
мой
друг"
A
shiny
scalpel
is
in
the
Master's
hand
В
руке
Мастера
блестящий
скальпель
His
Wife
has
got
the
jars
for
Blood,
she
keeps
one
near
У
его
жены
есть
банки
для
крови,
она
держит
одну
рядом
I
fear
for
my
life,
No
More
Me
Я
боюсь
за
свою
жизнь,
Больше
не
за
себя
I
fear
there
will
be
No
More
Me
at
all
Я
боюсь,
что
меня
больше
вообще
не
будет
Is
this
goodbye
sweet
life...
Это
прощай,
сладкая
жизнь...
Ahhhhh...
Scalpel
cuts,
eyelids
drop
Ааааа...
Скальпель
режет,
веки
опускаются
Into
a
jar...
I'm
crying
Blood
В
банку...
Я
плачу
кровью
Fingers
pull
my
eyeballs
out...
Пальцы
вытаскивают
мои
глазные
яблоки...
Scissors
snap...
I
bleed
a
lot
Щелкают
ножницы...
У
меня
много
крови
They
set
my
eyes
into
this
Puppet's
head
Они
поместили
мои
глаза
в
голову
этой
марионетки
And
still
my
eyes
can
see,
I'm
looking
back.
at
myself
И
все
еще
мои
глаза
могут
видеть,
я
оглядываюсь
назад.
на
себя
And
what
I
see
is
No
More
Me
at
all
И
то,
что
я
вижу,
- это
уже
совсем
не
я
I
have
no
eyes
У
меня
нет
глаз
My
veins...
feel.
like
worms
Мои
вены...
чувствовать.
как
черви
Drying
in
the
sun...
this
takes
too
long
Сушка
на
солнце...
это
занимает
слишком
много
времени
Stripping
skin
from
all
my
bones
Сдирая
кожу
со
всех
моих
костей
Pain
too
strong...
my
senses
they
go
numb
Боль
слишком
сильная...
мои
чувства
немеют
All
of
my
Blood
is
now
in
little
jars
Вся
моя
кровь
теперь
в
маленьких
баночках
I
should
be
dead
by
now,
but
I
am
still
Я
должен
был
бы
уже
умереть,
но
я
все
еще
I
am
still
alive
inside
my
eyes
Я
все
еще
жив
в
своих
глазах
And
I
see
Emerencia
throw
my
carcass
in
the
trash
И
я
вижу,
как
Эмеренсия
выбрасывает
мой
труп
в
мусорное
ведро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.