Paroles et traduction King Diamond - Room 17
Room
17
was
nice
and
cool,
oh
yeah
Номер
17
был
милым
и
прохладным,
о
да
A
few
stains
on
the
wall
Несколько
пятен
на
стене
But
that
was
nothing
new
to
Harry¹s
head
Но
в
этом
не
было
ничего
нового
для
головы
Гарри
1
Even
though
he
was
strapped
down
to
his
bed,
strapped
down
Даже
несмотря
на
то,
что
он
был
привязан
к
своей
кровати,
привязан
Harry
felt
pretty
good...
Гарри
чувствовал
себя
довольно
хорошо...
Knock,
knock
...
knock,
knock,
Is
anybody
there
Тук-тук...
тук-тук,
есть
кто-нибудь
здесь
Room
17
was
nice
and
cool,
oh
yeah
Номер
17
был
милым
и
прохладным,
о
да
But
it
didn¹t
have
the
string
Но
в
нем
не
было
строки
That
would
ring
the
nurse,
it
wasn¹t
there
Что
бы
позвонить
медсестре,
его
там
не
было
Poor
Harry,
he
had
it
coming,
Poor
Harry
Бедный
Гарри,
он
сам
напросился,
бедный
Гарри
Now
he
didn¹t
feel
so
good...
Теперь
он
не
чувствовал
себя
так
хорошо...
Solo:
Simonsen
Соло:
Симонсен
Here
comes
Doctor
Eastmann
and
Nursie
Needle
Dear
А
вот
и
доктор
Истманн
и
медсестра
Нидл,
дорогая
Look
at
what
they
got
you
...
The
CRAWLY
BOX
Посмотри,
что
они
тебе
подарили...
ЯЩИК
ДЛЯ
ПОЛЗАНИЯ
NURSE
NEEDLE:
³Don¹t
be
such
a
baby,
Harry
stop
that
now
МЕДСЕСТРА
ИГЛА:
3дон1
не
будь
таким
ребенком,
Гарри,
прекрати
это
сейчас
же
The
doctor¹s
here
to
help
you
...
it¹s
Eastmann
time²
Доктор
1 здесь,
чтобы
помочь
вам...
это1
время
Истманна2
In
room
17,
everything
is
so
clean
В
номере
17
все
так
чисто
In
room
17,
there
is
nothing
to
be
seen
В
комнате
17
нет
ничего,
что
можно
было
бы
увидеть,
Dr.
EASTMANN:
³Black,
brown,
grey
and
hairy...
we¹ve
got
them
all
доктор
ИСТМАНН:
3 черных,
коричневых,
серых
и
волосатых...
у
нас
есть
они
все
Big,
small,
fast
and
scary...
yeah
we¹ve
got
them
all
Большие,
маленькие,
быстрые
и
страшные
...
да,
у
нас
есть
они
все
I
can
hear
it,
the
Spider¹s
Lullabye
Я
слышу
это,
колыбельную
Spider1s
I
can
feel
it,
the
Spiders
crawl
on
by²
Я
чувствую
это,
пауки
ползут
по
2
In
room
17,
everything
is
so
clean
В
номере
17
все
так
чисто
In
room
17,
there
is
nothing
to
be
seen
В
комнате
17
ничего
не
видно
Dr.
EASTMANN:
³Nurse
Needle
it
is
time
to
begin...
Доктор
ИСТМАНН:
3нурс
Игла,
пора
начинать...
Nurse
Needle,
stick
it
in
Медсестринская
игла,
воткни
ее
в
A
brown
Lycosa¹s
what
I¹ve
got
inside
this
box
Коричневая
Ликоза1
- это
то,
что
у
меня
есть
в
этой
коробке
I¹m
gonna
let
him
out
to
see
just
how
you
feel,
when
he¹s
around
Я
собираюсь
выпустить
его,
чтобы
посмотреть,
что
ты
чувствуешь,
когда
он
рядом
If
you
move
too
much
he
might
just
bite
you
Если
ты
будешь
слишком
много
двигаться,
он
может
просто
укусить
тебя
But
we¹ll
just
have
to
wait
and
see
about
that
...?²
Но
нам
просто
придется
подождать
и
посмотреть
на
это...?²
Solo:
La
Rocque
Соло:
Ла
Рок
Deep
into
the
night,
they
were
testing
him
Глубокой
ночью
они
проверяли
его
So
many
different
species,
Harry
could
not
win
Так
много
разных
видов,
что
Гарри
не
смог
победить
Solo:
Simonsen
Соло:
Симонсен
They
forgot
a
grey
one,
she
was
full
of
eggs
Они
забыли
серую,
она
была
полна
яиц
And
she
would
find
the
warm
spot,
back
in
Harry¹s
neck
И
она
найдет
теплое
местечко
на
шее
Гарри
1
It¹s
so
moist
and
warm
in
here
Здесь
так
влажно
и
тепло
Knock,
knock...
knock,
knock,
Is
anybody
there
Тук-тук...
тук-тук,
есть
кто-нибудь
здесь
HARRY:
³You
forgot
some
spiders
in
my
room,
yesterday
ГАРРИ:
3 Вчера
ты
забыл
несколько
пауков
в
моей
комнате
Now
I¹ve
got
this
stunning
pain
Теперь
у
меня
появилась
эта
ошеломляющая
боль
And
my
neck
is
feeling
weird,
Oh
I
might
die
И
моя
шея
чувствует
себя
странно,
о,
я
могу
умереть
Overnight
some
of
your
spiders
must
have
bit
me
Ночью
кто-то
из
ваших
пауков,
должно
быть,
укусил
меня
They
were
all
over
me²
Они
были
повсюду
надо
мной
2
Dr.
EASTMANN:
³Oh
Harry,
don¹t
be
such
a
fool²
Доктор
ИСТМАНН:
3о,
Гарри,
не
будь
таким
дураком2
That
same
night
Harry
died
В
ту
же
ночь
Гарри
умер
When
they
found
him
he
was
grey
and
white
Когда
они
нашли
его,
он
был
серо-белым
Solo:
La
Rocque
Соло:
Ла
Рок
Black,
brown,
grey
and
hairy...
we¹ve
got
them
all
Черный,
коричневый,
серый
и
волосатый...
у
нас
есть
они
все
Big,
small,
fast
and
scary...
yeah
we¹ve
got
them
all
Большие,
маленькие,
быстрые
и
страшные
...
да,
у
нас
есть
они
все
I
can
hear
it,
the
Spider¹s
Lullabye
Я
слышу
это,
колыбельную
Spider1s
I
can
feel
it,
the
Spiders
crawl
on
by
Я
чувствую
это,
пауки
ползут
мимо
In
room
17,
everything
it
so
clean
В
номере
17
все
так
чисто
In
room
17,
there
is
nothing
to
be
seen
В
комнате
17
ничего
не
видно
Solo:
Simonsen
Соло:
Симонсен
In
room
17,
everything
is
so
clean
В
номере
17
все
так
чисто
In
room
17,
there
is
nothing
to
be
seen
В
комнате
17
ничего
не
видно
Take
him
to
the
morgue,
Take
him
to
the
morgue
Отвезите
его
в
морг,
отвезите
его
в
морг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Poulsen, Kim Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.