Paroles et traduction King Theta - Old You, New Me
Old
news,
past
dues,
I
pay
for
the
nostalgia
Старые
новости,
долги
в
прошлом,
я
плачу
за
ностальгию
Old
you,
new
me,
I'll
do
this
shit
without
you
Старый
ты,
новый
я,
я
справлюсь
с
этим
дерьмом
без
тебя
I
told
you
I'm
golden,
but
you
just
had
to
doubt
me
Я
говорил
тебе,
что
я
золотой,
но
тебе
просто
нужно
было
усомниться
во
мне
No
way
I'm
folding,
I'll
climb
another
mountain
Я
ни
за
что
не
сдамся,
я
взберусь
на
другую
гору
Old
news,
past
dues,
I
pay
for
the
nostalgia
Старые
новости,
долги
в
прошлом,
я
плачу
за
ностальгию
Old
you,
new
me,
I'll
do
this
shit
without
you
Старый
ты,
новый
я,
я
справлюсь
с
этим
дерьмом
без
тебя
Always
unfolding,
days
keep
counting
Все
меняется,
дни
продолжают
считать
We're
older
there's
no
use
drinkin
from
the
fountain
Мы
становимся
старше,
нет
смысла
пить
из
фонтана
It's
a
temporary
bypass
Это
временный
обход
And
I
know
that
the
days'll
probly
fly
past
И
я
знаю,
что
дни,
вероятно,
пролетят
незаметно
Yeah
I'm
just
another
typecast
Да,
я
просто
еще
один
типаж
Another
kid
who's
makin
sure
he'll
probly
die
fast
Еще
один
ребенок,
который
уверен,
что,
вероятно,
быстро
умрет
But
try
to
bring
me
down
again
Но
попробуй
снова
сломить
меня
Pretend
you
can
bend
me,
you
can't,
and
then
Притворись,
что
можешь
меня
сломить,
ты
не
можешь,
а
потом
Call
me
on
the
phone,
ask
if
we
can
make
amends
Позвони
мне
по
телефону,
спроси,
можем
ли
мы
загладить
вину
Tell
you
stay
at
home,
leave
me
alone,
no
offense
Говорю
тебе,
оставайся
дома,
оставь
меня
в
покое,
без
обид
Naturally
I'll
leave
you
behind
Естественно,
я
оставлю
тебя
здесь
Go
waste
your
time
with
some
other
guy
Иди
и
трать
свое
время
с
каким-нибудь
другим
парнем
You'll
be
in
the
bathroom
of
the
bar
doin
lines
Ты
будешь
в
туалете
бара
выстраиваться
в
очередь
While
im
in
a
bad
mood
but
I'm
sober
on
the
grind
Пока
у
меня
плохое
настроение,
но
я
трезвый
на
работе
Old
news,
past
dues,
I
pay
for
the
nostalgia
Старые
новости,
долги
за
прошлое,
я
плачу
за
ностальгию
Old
you,
new
me,
I'll
do
this
shit
without
you
Старый
ты,
новый
я,
я
справлюсь
с
этим
дерьмом
без
тебя
I
told
you
I'm
golden,
but
you
just
had
to
doubt
me
Я
говорил
тебе,
что
я
золотой,
но
тебе
просто
нужно
было
усомниться
во
мне
No
way
I'm
folding,
I'll
climb
another
mountain
Я
ни
за
что
не
сдамся,
я
поднимусь
на
другую
гору
Old
news,
past
dues,
I
pay
for
the
nostalgia
Старые
новости,
долги
позади,
я
плачу
за
ностальгию
Old
you,
new
me,
I'll
do
this
shit
without
you
Старый
ты,
новый
я,
я
справлюсь
с
этим
дерьмом
без
тебя
Always
unfolding,
days
keep
counting
Все
разворачивается,
дни
продолжают
считать
We're
older
there's
no
use
drinkin
from
the
fountain
Мы
стали
старше,
и
нет
смысла
пить
из
фонтана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.