Kirk Franklin - Hosanna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kirk Franklin - Hosanna




(Alright.
(Хорошо.
Let me hear you make some Holy Ghost crazy noise right now... let me hear.
Дай мне услышать, как ты сейчас издашь какой-нибудь безумный звук Святого Духа... дай мне услышать.
Come on! come on zion clap those hands with me. come on, come on, all God's people.
Давай, давай, Сион, хлопай вместе со мной в ладоши, давай, давай, весь Божий народ.
Come on, come on Mike. come on come on come on!
Давай, давай, Майк, давай, давай, давай!
Throw 'em up like this! throw 'em up like this! come on! here we go...)
Брось их вот так! брось их вот так! давай! поехали...)
The angels bow down at the thought of You
Ангелы склоняются при мысли о тебе.
The darkness gives way to the light for You
Тьма уступает место свету для тебя.
(Come on)
(Ну же!)
The price that You paid gives us life brand new
Цена, которую ты заплатил, дает нам совершенно новую жизнь.
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
(Say it again, say it again, say it again)
(Скажи это снова, скажи это снова, скажи это снова)
The angels bow down at the thought of You
Ангелы склоняются при мысли о тебе.
The darkness gives way to the light for You
Тьма уступает место свету для тебя.
(Say it again, come on)
(Скажи это еще раз, ну же!)
The price that You paid gives us life brand new
Цена, которую ты заплатил, дает нам совершенно новую жизнь.
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
(Hosanna)
(Осанна)
Hosanna forever we worship You
Осанна, мы вечно поклоняемся Тебе.
(Verse 2, verse 2 come on)
(Куплет 2, Куплет 2, давай же)
For You are the joy that my soul longs for
Ибо Ты-радость, которой жаждет моя душа.
The Lamb that was slain for my sins
Агнец, закланный за мои грехи.
And the one i adore
И тот, кого я обожаю.
King of kings, ruler of everything
Царь царей, правитель всего.
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
(Say one more time, say what listen)
(Скажи еще раз, скажи, что слушай)
For You are the joy that my soul longs for
Ибо Ты-радость, которой жаждет моя душа.
The Lamb that was slain (what) for my sins
Агнец, который был заклан (что) за мои грехи
And the One i adore
И тот, кого я обожаю.
King of kings, ruler of everything
Царь царей, правитель всего.
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
(Listen to this, verse 3)
(Послушай это, куплет 3)
-Bridge-
- Переход-
For Your patience and kindness
За ваше терпение и доброту.
And favor and mercy
И милость и милосердие
And honor and glory
И честь и слава
Because You are worthy
Потому что ты достоин.
We can't live without You
Мы не можем жить без тебя.
We can't breathe without You
Мы не можем дышать без тебя.
We can't sing without You
Мы не можем петь без тебя.
Hosanna Hosanna
Осанна Осанна
No greater love in this world but You
Нет большей любви в этом мире, кроме тебя.
No one can compare to the things you do (hey)
Никто не может сравниться с тем, что ты делаешь (Эй).
Wherever You go i will follow You
Куда бы ты ни пошел, я последую за тобой.
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
(Listen! listen! listen!)
(Слушай! слушай! слушай!)
Someday every tongue shall confess Your name
Когда-нибудь каждый язык будет исповедовать твое имя.
This house made of clay soon shall pass away
Этот дом из глины скоро исчезнет.
And whatever the test You will bring us through
И какое бы испытание ты нам ни устроил
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
(Say it again say it again say it again)
(Скажи это снова, скажи это снова, скажи это снова)
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
Hosanna forever we worship You
Осанна во веки веков мы поклоняемся Тебе
-Vamp-
-Вампир...
(You say. what's His name)
(Ты спрашиваешь, как его зовут?)
Hosanna (forever) forever
Осанна (навсегда) навсегда
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever and ever and ever
Осанна во веки веков
Hosanna
Осанна!
(We praise You)
(Мы восхваляем тебя)
We praise You
Мы восхваляем тебя.
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever and ever and ever
Осанна во веки веков
(What's it what's it)
(Что это, что это?)
Hosanna (come on) forever
Осанна (давай же) навсегда
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever and ever and ever
Осанна во веки веков
(Oh)
(ОУ)
Hosanna (i can't hear) forever
Осанна не слышу) навсегда.
(What's His name)
(Как его зовут?)
Hosanna forever and ever and ever
Осанна во веки веков
And ever and ever
И во веки веков
And ever and ever
И во веки веков
Hosanna forever
Осанна навеки
(Hosanna) Hosanna (forever) forever
(Осанна) Осанна (навсегда) навсегда
(We love Ya) we love Ya
(Мы любим тебя) мы любим тебя
(Hosanna) Hosanna
(Осанна) Осанна
(We praise Ya) we praise Ya
(Мы восхваляем тебя) мы восхваляем тебя
(Hosanna) hosanna
(Осанна) Осанна
(You're worthy) You're worthy
(ты достойна) ты достойна
(Hosanna) Hosanna
(Осанна) Осанна
(You're worthy) You're worthy
(ты достойна) ты достойна
(Hosanna) Hosanna
(Осанна) Осанна
(We love Ya) we love Ya
(Мы любим тебя) мы любим тебя
(We love Ya) we love Ya
(Мы любим тебя) мы любим тебя
(We love Ya) we love Ya
(Мы любим тебя) мы любим тебя
(We love Ya) we love Ya
(Мы
(We need You) we need You
любим
(We need You) we need You
тебя) мы любим тебя (ты нужен нам
(We need You) we need You
) ты нужен нам (ты нужен
(We need You) we need You
нам) ты нужен нам (ты нужен
(Gotta have You) gotta have You
нам) ты нужен нам (ты нужен нам) ты нужен нам (Ты нужен нам) ты нужен нам (Ты нужен нам) ты нужен нам
(Gotta have You) gotta have You
(Должен иметь тебя) должен иметь тебя.
(Gotta have You) gotta have You
(Должен иметь тебя) должен иметь тебя.
(Gotta have You) gotta have You
(Должен иметь тебя) должен иметь тебя.





Writer(s): Kirk Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.