Kiroro - Ikitekoso (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiroro - Ikitekoso (Remastered)




Ikitekoso (Remastered)
Ikitekoso (Remastered)
ママ私が生まれた日の 空はどんな色
My darling, when I was born, what color was the sky?
パパ私が生まれた日の 気持ちはどうだった?
My precious, when I was born, how did your heart feel?
あれから言葉を覚えて 私なりの
Since then I have learned to speak, and in my own way I have developed my own understanding of
愛も甘え方も 身体にしみこんだ
Love and affection, which have become ingrained in my body.
生きてこそ 生きてこそ 今ここから始まる
Because I am alive, because I am alive, now from here I will begin,
生きてこそ 生きてこそ 広がってまたつながる
Because I am alive, because I am alive, reaching out and connecting again.
ママ私を初めて抱く 気持ちはどうだった?
My love, how did it feel when you first held me?
パパ私が生まれた日は 嬉しかった?
My sweet, were you happy when I was born?
あれからキセキを重ねて... 私なりの
Since then I have experienced countless miracles, and in my own way I have developed my own understanding of
愛も出会いも 育てて生きたい
Love and encounters, which I want to nurture and grow.
生きてこそ 生きてこそ 無限に羽ばたいていく夢
Because I am alive, because I am alive, the dream of flying infinitely takes flight,
生きてこそ 生きてこそ その根は 深く 太く 強く
Because I am alive, because I am alive, its roots grow deeply, thickly, and strongly.
生きてこそ 生きてこそ 今ここから始まる
Because I am alive, because I am alive, now from here I will begin,
生きてこそ 生きてこそ 広がってまたつながる
Because I am alive, because I am alive, reaching out and connecting again.
生きてこそ 生きてこそ 無限に羽ばたいていく夢
Because I am alive, because I am alive, the dream of flying infinitely takes flight,
生きてこそ 生きてこそ その根は 深く 太く 強く
Because I am alive, because I am alive, its roots grow deeply, thickly, and strongly,
その根は 深く 太く 強く
Its roots grow deeply, thickly, and strongly.





Writer(s): 玉城 千春, 金城 綾乃, 玉城 千春, 金城 綾乃


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.