Kiss - Shout It Out Loud (Live At Tiger Stadium, Detroit, Michigan / 1996) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiss - Shout It Out Loud (Live At Tiger Stadium, Detroit, Michigan / 1996)




Well, the night's begun and you want some fun
Что ж, ночь началась, и ты хочешь немного повеселиться.
Do you think you're gonna find it?
Ты думаешь, что найдешь его?
(Think you're gonna find it)
(Думаю, ты найдешь его)
You got to treat yourself like number one
Ты должен относиться к себе как к номеру один.
Do you need to be reminded?
Нужно ли тебе напоминать?
(Need to be reminded)
(Нужно напомнить)
It doesn't matter what you do or say
Не важно, что ты делаешь или говоришь.
Just forget the things that you've been told
Просто забудь то, что тебе говорили.
We can't do it any other way
Мы не можем сделать это по-другому.
Everybody's got to rock and roll, oh oh
Все должны играть рок-н-ролл, о-о-о!
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
If you don't feel good, there's a way you could
Если тебе нехорошо, есть способ.
Don't sit there broken hearted
Не сиди там с разбитым сердцем
(Sit there broken hearted)
(Сижу с разбитым сердцем)
Call all your friends in the neighborhood
Обзвони всех своих друзей в округе.
And get the party started
И начинайте вечеринку
(Get the party started)
(Начинайте вечеринку!)
Don't let 'em tell you that there's too much noise
Не позволяй им говорить тебе, что здесь слишком много шума.
They're too old to really understand
Они слишком стары, чтобы понять.
You'll still get rowdy with the girls and boys
Ты все равно будешь скандалить с девочками и мальчиками.
'Cause it's time for you to take a stand, yeah, yeah
Потому что пришло время тебе занять твердую позицию, Да, да.
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
You got to have a party
Ты должен устроить вечеринку.
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
Turn it up louder
Сделай погромче!
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
And everybody shout it now
И теперь все кричат об этом.
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
Oh yeah
О да
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
I hear it gettin' louder
Я слышу, как он становится громче.
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!
And everybody shout it now
И теперь все кричат об этом.
Shout it, shout it, shout it out loud
Кричи, кричи, кричи вслух!





Writer(s): PAUL STANLEY, BOB EZRIN, GENE SIMMONS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.