Kitty - Disconnect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kitty - Disconnect




Lost in a haze
Затерянный в тумане.
I'm feeling low
Я чувствую себя подавленным
Tossing a wave
Бросая волну
Leave out the door
Выйди за дверь.
Burn these memories
Сожги эти воспоминания.
I want them dead
Я хочу, чтобы они умерли.
And if you threaten my serenity
И если ты угрожаешь моему спокойствию ...
I'll disconnect
Я отключусь.
Weightless, I think I'll just erase this
Невесомая, я думаю, что просто сотру это.
And think of something else
И подумай о чем-нибудь другом.
Stasis, I live in empty spaces
Стазис, я живу в пустых пространствах.
I built around myself
Я строил вокруг себя.
Weightless, my quarantine is painless
Невесомый, мой карантин безболезнен.
And that's why nothing heals
Вот почему ничто не лечит.
Stainless, I'm bored of pretty faces
Нет, мне надоели красивые лица.
So I'm becoming steel
Так что я превращаюсь в сталь.
Drink where I lie
Пей там, где я лежу.
In my pose
В моей позе
Blanketed by
Укрытый одеялом
The silent ghost
Безмолвный призрак
Burn these memories
Сожги эти воспоминания.
I want them dead
Я хочу, чтобы они умерли.
And if you threaten my serenity
И если ты угрожаешь моему спокойствию ...
I'll disconnect
Я отключусь.
Weightless, I think I'll just erase this
Невесомая, я думаю, что просто сотру это.
And think of something else
И подумай о чем-нибудь другом.
Stasis, I live in empty spaces
Стазис, я живу в пустых пространствах.
I built around myself
Я строил вокруг себя.
Weightless, my quarantine is painless
Невесомый, мой карантин безболезнен.
And that's why nothing heals
Вот почему ничто не лечит.
Stainless, I'm bored of pretty faces
Нет, мне надоели красивые лица.
So I'm becoming steel
Так что я превращаюсь в сталь.
Weightless, I think I'll just erase this
Невесомая, я думаю, что просто сотру это.
And think of something else
И подумай о чем-нибудь другом.
Stasis, I live in empty spaces
Стазис, я живу в пустых пространствах.
I built around myself
Я строил вокруг себя.
Weightless, my quarantine is painless
Невесомый, мой карантин безболезнен.
And that's why nothing heals
Вот почему ничто не лечит.
Stainless, I'm bored of pretty faces
Нет, мне надоели красивые лица.
So I'm becoming steel
Так что я превращаюсь в сталь.





Writer(s): Kathryn Leigh Beckwith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.