Paroles et traduction Kıvırcık Ali - Nerden Nereye
Bir
dağ
gürgeninde
ben
iken
şahin
Ястреб,
когда
я
был
в
горном
грабе
Vuruldum
da
düştüm
meçhul
dereye
Меня
подстрелили
и
упали
в
неизвестный
ручей
Şu
felek
dediğin
cahilden
hain
Этот
флек
- невежественный
предатель
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Şu
felek
dediğin
cahilden
hain
Этот
флек
- невежественный
предатель
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Güvendiğim
gençlik
gelip
de
geçti
Молодежь,
которой
я
доверял,
приходила
и
уходила
Kipriğim
kipriğe
değmeden
bitti
Моя
жизнь
закончилась
до
того,
как
я
прикоснулся
к
ней.
Güvendiğim
gençlik
gelip
de
geçti
Молодежь,
которой
я
доверял,
приходила
и
уходила
Kipriğim
kipriğe
değmeden
bitti
Моя
жизнь
закончилась
до
того,
как
я
прикоснулся
к
ней.
Günler
sel
sel
aktı,
beni
kum
etti
Дни
текли
наводнениями,
песок
меня
сбросил
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Günler
sel
sel
aktı,
beni
kum
etti
Дни
текли
наводнениями,
песок
меня
сбросил
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Ner'den
nereye,
canım,
ner'den
nereye,
gülüm
Куда
из
ниоткуда,
моя
дорогая,
куда
из
ниоткуда,
я
буду
смеяться
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Ner'den
nereye,
canım,
ner'den
nereye,
gülüm
Куда
из
ниоткуда,
моя
дорогая,
куда
из
ниоткуда,
я
буду
смеяться
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Çilingir
sofralar
yenildi
bitti
Слесарь,
посуда
съедена
и
закончена
Bitmez
kadehlere
bir
dudak
yetti
Одной
губы
хватило
на
бесконечные
бокалы
En
yiğit
sevdalar
bir
soluk
bitti
Самые
доблестные
любовники
вздохнули
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Şahı',
saltanatın
bir
soluk
bitti
Шах,
твое
царствование
на
передышке
закончилось
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Ekremoğlu
der
ki,
"Derin
yastayım
Экремоглу
говорит:
"Я
глубоко
опечален
Kaynar
volkan
iken
bir
kap
tastayım"
Пока
кипящий
вулкан,
я
приготовлю
чашу".
Ekrem
oğlu
der
ki,
"Derin
yastayım
Сын
Экрема
говорит:
"Я
глубоко
опечален
Kaynar
volkan
iken
bir
kap
tastayım"
Пока
кипящий
вулкан,
я
приготовлю
чашу".
Hem
yolun
çıragı
hem
de
ustayım
Я
и
ученик
дороги,
и
мастер
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Hem
yolun
çıragı
hem
de
ustayım
Я
и
ученик
дороги,
и
мастер
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Ner'den
nereye,
canım,
ner'den
nereye,
gülüm
Куда
из
ниоткуда,
моя
дорогая,
куда
из
ниоткуда,
я
буду
смеяться
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Ner'den
nereye,
canım,
ner'den
nereye,
gülüm
Куда
из
ниоткуда,
моя
дорогая,
куда
из
ниоткуда,
я
буду
смеяться
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Ner'den
nereye,
canım,
ner'den
nereye,
gülüm
Куда
из
ниоткуда,
моя
дорогая,
куда
из
ниоткуда,
я
буду
смеяться
Şöyle
bir
baktım
da
ner'den
nereye
Я
посмотрел,
откуда
и
куда
Ner'den
nereye,
canım,
ner'den
nereye,
gülüm
Куда
из
ниоткуда,
моя
дорогая,
куда
из
ниоткуда,
я
буду
смеяться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali özütemiz, Ufuk Turan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.