Paroles et traduction Kjell Fjalsett - Reis Meg Opp (You Raise Me Up)
Når
jeg
er
nede
under
mørke
skyer
Когда
я
погружаюсь
в
темные
тучи
Når
stormen
sliter
i
mitt
tunge
sinn
Когда
буря
захлестывает
мой
разум
Da
sitter
jeg
og
venter
her
i
stillhet
Я
сижу
и
жду
здесь
в
тишине
Til
du
er
her
og
hører
stemmen
min
Пока
ты
не
окажешься
здесь
и
не
услышишь
мой
голос
Så
reis
meg
opp
og
bær
meg
over
havet
Так
подними
меня
и
перенеси
через
море
Reis
meg
opp
og
sett
min
fot
på
fjell
Подними
меня
и
поставь
мою
ногу
на
камень
Jeg
er
sterk
på
dine
sterke
skuldrer
Я
силен
на
твоих
сильных
плечах
I
kraft
av
deg
er
jeg
mere
enn
meg
selv
Благодаря
тебе
я
стал
больше,
чем
просто
самим
собой
Det
fins
en
sult,
en
hunger
i
vårt
hjerte
В
наших
сердцах
есть
голод
En
evig
lengsel
etter
noe
mer
Вечное
стремление
к
чему-то
большему
Men
når
du
kommer
til
meg
som
et
under
Но
когда
ты
приходишь
ко
мне
как
чудо
Er
det
et
glimt
av
evighet
jeg
ser
Есть
ли
проблеск
Вечности,
который
я
вижу
Så
reis
meg
opp
og
bær
meg
over
havet
Так
подними
меня
и
перенеси
через
море
Reis
meg
opp
og
sett
min
fot
på
fjell
Подними
меня
и
поставь
мою
ногу
на
камень
Jeg
er
sterk
på
dine
sterke
skuldrer
Я
силен
на
твоих
сильных
плечах
I
kraft
av
deg
er
jeg
mere
enn
meg
selv
Благодаря
тебе
я
стал
больше,
чем
просто
самим
собой
Så
reis
meg
opp
og
bær
meg
over
havet
Так
подними
меня
и
перенеси
через
море
Reis
meg
opp
og
sett
min
fot
på
fjell
Подними
меня
и
поставь
мою
ногу
на
камень
Jeg
er
sterk
på
dine
sterke
skuldrer
Я
силен
на
твоих
сильных
плечах
I
kraft
av
deg
er
jeg
mere
enn
meg
selv
Благодаря
тебе
я
стал
больше,
чем
просто
самим
собой
Så
reis
meg
opp
og
bær
meg
over
havet
Так
подними
меня
и
перенеси
через
море
Ja,
Reis
deg
opp
og
sett
min
fot
på
fjell
Да,
встану
и
поставлю
ногу
на
гору
Jeg
er
sterk
på
dine
sterke
skuldrer
Я
силен
на
твоих
сильных
плечах
I
kraft
av
deg
er
jeg
mere
enn
meg
selv
Благодаря
тебе
я
стал
больше,
чем
просто
самим
собой
I
kraft
av
deg,
Благодаря
вам,
Er
jeg
mere
enn
meg
selv.
Я
больше,
чем
просто
сам
по
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan Graham, Rolf Lovland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.