KLEAR - สิ่งที่สำคัญไม่อาจมองเห็นได้ด้วยตา - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KLEAR - สิ่งที่สำคัญไม่อาจมองเห็นได้ด้วยตา




สิ่งที่สำคัญไม่อาจมองเห็นได้ด้วยตา
The most important things can't be seen by the eyes
It's a flower in your hand...
It's a flower in your hand...
เพลงที่เคยให้กัน ทุกเพลง
The songs we used to share, every song
ฉันนั้นจำ ได้ขึ้นใจ
I remember them by heart
ช่อดอกไม้ที่เธอให้มา
The bouquet you gave me
อีกไม่นานก็คงแห้งไป คงต้องโรยรา
Will soon wither and die, it must decay
แต่ดอกไม้ข้างในหัวใจ ของฉัน
But the flower in my heart
ยังคงหอม อย่างเคย เท่าเดิมไม่เคยเจือจาง
Is still fragrant as ever, its scent never fades
อาจไม่เคยได้ยินซักคำ ว่ารัก
I may never have said the words: 'I love you'
แต่เธอ เธอทำให้เข้าใจ
But you, you made me understand
ฮู้ว... อยู่เหนือคำใดจะพูดกันไป
Ooh... There are no words to describe this feeling
ฮู้ว... ความหมายของคำว่ารัก
Ooh... The meaning of the word love
เธอเป็นดั่งแสงแดด ในยามเช้าที่สดใส
You are like sunshine, on a bright and beautiful morning
เธอเป็นดั่งแสงดาว ก่อนกลางคืนจะลาลับไป
You are like a star, before the night disappears
คือความอุ่นใจ ลึกลงข้างใน
You are the warmth in my soul
ที่ไม่อาจมองเห็นด้วยสายตา
That cannot be seen with the eyes
เหนือสิ่งอื่นใด สิ่งที่สำคัญต้องสัมผัส และรับรู้ด้วยหัวใจ
Above all else, the important things must be felt and sensed with the heart
เธอเปลี่ยนวันที่ธรรมดา
You turn an ordinary day
ให้เป็นวันที่ดีที่สุด ได้ทุกวัน
Into the best day ever, every single day
อยากขอบคุณที่เคียงข้างกัน อย่างนี้เรื่อยมา
I want to thank you for always being by my side
และฉัน สัญญาจะมีแต่เธอ
And I, I promise to always have you
ฮู้ว... อยู่เหนือคำใดจะพูดกันไป
Ooh... There are no words to describe this feeling
ฮู้ว... ความหมายของคำว่ารัก
Ooh... The meaning of the word love
เธอเป็นดั่งแสงแดด ในยามเช้าที่สดใส
You are like sunshine, on a bright and beautiful morning
เธอเป็นดั่งแสงดาว ก่อนกลางคืนจะลาลับไป
You are like a star, before the night disappears
คือความอุ่นใจ ลึกลงข้างใน
You are the warmth in my soul
ที่ไม่อาจมองเห็นด้วยสายตา
That cannot be seen with the eyes
เหนือสิ่งอื่นใด สิ่งที่สำคัญต้องสัมผัส และรับรู้ด้วยหัวใจ
Above all else, the important things must be felt and sensed with the heart
ฮู้ว... อยู่เหนือคำใดจะพูดกันไป
Ooh... There are no words to describe this feeling
ฮู้ว... ความหมายของคำว่ารัก
Ooh... The meaning of the word love
เป็นเช่นดั่งแสงแดด ส่องแผ่นน้ำสว่างใส
You are like sunshine, reflecting brightly on the water
เป็นเช่นดั่งแสงไฟ เปล่งประกายในคืนเงียบงัน
You are like a light, shining in the still of the night
คือความผูกพัน เชื่อมเธอและฉัน
You are the bond that unites you and me
ในอ้อมกอดแห่งรักที่ให้กัน
In the loving embrace that we share
เหนือสิ่งอื่นใด สิ่งที่สำคัญ ต้องสัมผัสและรับรู้ด้วยหัวใจ
Above all else, the important things must be felt and sensed with the heart
It's a flower in your hand...
It's a flower in your hand...
Never let it dry way...
Never let it dry way...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.