Paroles et traduction Kodak Black - Codeine Dreaming (Mixed)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
take
that
one
all
the
way
up
Я
поднимаюсь
по
ней
до
самого
верха.
I'm
about
to
take
off
on
these
niggas
Я
собираюсь
наброситься
на
этих
ниггеров
And
I'm
codeine
dreaming
И
я
кодеиновый
сон.
(And
I'm
codeine
dreaming,
and
I'm
codeine
dreaming)
(И
я
кодеиновый
сон,
и
я
кодеиновый
сон)
(And
I'm
codeine
dreaming,
and
I'm
codeine
dreaming)
(И
я
кодеиновый
сон,
и
я
кодеиновый
сон)
I
might
take
off
on
you
peons
and
go
away
to
Venus
Я
мог
бы
сбежать
от
вас,
пеоны,
и
улететь
на
Венеру.
I'm
a
star
so
I
put
a
neutron
on
my
pinkie
Я
звезда,
поэтому
я
положил
нейтрон
на
свой
мизинец.
I'm
moonwalking
but
my
Christian
Loubotin's
bleeding
Я
хожу
по
Луне,
но
мой
Кристиан
Луботен
истекает
кровью.
I'm
smoking
moonrocks,
shawty,
and
I
feel
the
ceiling
Я
курю
лунные
камни,
крошка,
и
чувствую
потолок.
I
might
take
off
on
you
peons
and
go
away
to
Venus
Я
мог
бы
сбежать
от
вас,
пеоны,
и
улететь
на
Венеру.
I'm
a
star
so
I
put
a
neutron
on
my
pinkie
Я
звезда,
поэтому
я
положил
нейтрон
на
свой
мизинец.
I'm
moonwalking
but
my
Christian
Loubotin's
bleeding
Я
хожу
по
Луне,
но
мой
Кристиан
Луботен
истекает
кровью.
I'm
smoking
moonrocks,
shawty,
and
I
feel
the
ceiling
Я
курю
лунные
камни,
крошка,
и
чувствую
потолок.
I'm
in
Uranus
right
now,
I
think
I've
seen
a
demon
Я
сейчас
на
Уране,
кажется,
я
видел
демона.
I
thought
I
left
you
back
there
in
the
cell
or
am
I
dreamin'?
Я
думал,
что
оставил
тебя
там,
в
камере,
или
мне
это
снится?
Say
I
ain't
dealing
with
your
dawg,
I'm
going
a
different
way
Скажи,
что
я
не
имею
дела
с
твоим
парнем,
я
иду
другим
путем.
I
broke
up
with
my
redbone,
I
went
the
milky
way
Я
порвал
со
своей
красной
костью,
я
пошел
по
Млечному
Пути.
I'm
ridin'
in
a
Wraith
feeling
like
I'm
outer
space
Я
еду
в
Призраке,
чувствуя
себя
так,
словно
нахожусь
в
открытом
космосе.
Stars
on
my
sunroof,
Planet
of
the
Apes
Звезды
на
моем
люке,
Планета
обезьян.
I
couldn't
wait
'til
they
released
me,
right
back
on
the
turf
Я
не
мог
дождаться,
когда
они
отпустят
меня
обратно
на
землю.
I
took
off
on
you
bustas,
left
you
right
on
planet
Earth
Я
сбежал
от
тебя,
бастас,
и
оставил
тебя
прямо
на
планете
Земля.
I
feel
like
Jimmy
Neutron,
how
I
blast
off
on
a
verse
Я
чувствую
себя
Джимми
нейтроном,
когда
отрываюсь
от
куплета.
I
know
my
son
gon'
like
this
song
so
I
ain't
finna
curse
Я
знаю,
что
моему
сыну
понравится
эта
песня,
так
что
я
не
собираюсь
ее
проклинать.
Know
he
gon'
wanna
explore
the
world
so
I'm
a
show
him
first
Я
знаю,
что
он
захочет
исследовать
мир,
так
что
сначала
я
покажу
ему
его.
Say
we
just
distinguished
beings,
baby,
me
and
you
diverse
Скажи,
что
мы
просто
выдающиеся
существа,
детка,
я
и
ты
разные.
I
might
take
off
on
you
peons
and
go
away
to
Venus
Я
мог
бы
сбежать
от
вас,
пеоны,
и
улететь
на
Венеру.
I'm
a
star
so
I
put
a
neutron
on
my
pinkie
Я
звезда,
поэтому
я
положил
нейтрон
на
свой
мизинец.
I'm
moonwalking
but
my
Christian
Loubotin's
bleeding
Я
хожу
по
Луне,
но
мой
Кристиан
Луботен
истекает
кровью.
I'm
smoking
moonrocks,
shawty,
and
I
feel
the
ceiling
Я
курю
лунные
камни,
крошка,
и
чувствую
потолок.
I
might
take
off
on
you
peons
and
go
away
to
Venus
Я
мог
бы
сбежать
от
вас,
пеоны,
и
улететь
на
Венеру.
I'm
a
star
so
I
put
a
neutron
on
my
pinkie
Я
звезда,
поэтому
я
положил
нейтрон
на
свой
мизинец.
I'm
moonwalking
but
my
Christian
Loubotin's
bleeding
Я
хожу
по
Луне,
но
мой
Кристиан
Луботен
истекает
кровью.
I'm
smoking
moonrocks,
shawty,
and
I
feel
the
ceiling
Я
курю
лунные
камни,
крошка,
и
чувствую
потолок.
(And
I'm
codeine
dreaming,
and
I'm
codeine
dreaming)
(И
я
кодеиновый
сон,
и
я
кодеиновый
сон)
(And
I'm
codeine
dreaming)
(И
я-кодеиновый
сон)
'Bout
to
take
off
on
you
peons
and
go
back
to
Mars
Я
собираюсь
взлететь
на
вас,
пеоны,
и
вернуться
на
Марс.
'Bout
to
leave
these
peons
be
on
like
the
Jackson
4
Я
собираюсь
оставить
этих
пеонов
в
покое,
как
Джексон-4.
Tried
to
moonwalk
on
the
Moon
and
had
to
wax
the
floors
Я
пытался
ходить
по
Луне,
и
мне
пришлось
натирать
полы
воском.
Tried
to
put
me
in
a
box
and
then
I
crashed
the
Porsche
Пытались
посадить
меня
в
коробку,
а
потом
я
разбил
"Порше".
'Bout
to
wake
up
in
your
biatch
and
go
back
and
forth
Я
вот-вот
проснусь
в
твоей
сумочке
и
буду
ходить
туда-сюда.
Got
her
trapping
out
the
the
Fiat,
she
be
back
and
forth
Я
поймал
ее
в
ловушку
на
"Фиате",
она
ходит
туда-сюда.
'Bout
to
put
myself
together,
take
it
back
apart
Я
собираюсь
собрать
себя
воедино,
разобрать
все
на
части.
Got
the
codeine,
all
my
brothers
smell
like
caviar
У
меня
есть
кодеин,
все
мои
братья
пахнут
икрой.
Codeine
dreaming,
they
come
true
too
Кодеиновые
сны
тоже
сбываются.
That's
my
space
ship
brp
brp!
Это
мой
космический
корабль
БРП
БРП!
My
milky
way
got
pregnant
Мой
Млечный
Путь
забеременел.
She
said
it's
for
you
hoo
Она
сказала
это
для
тебя
FaceTime
Kodak
with
my
new
new
FaceTime
Kodak
с
моим
новым
новым
I
left
you
'cause
he
knew
you
Я
бросила
тебя,
потому
что
он
знал
тебя.
I'm
wet
dreaming
'bout
Actavis,
two
new
cups
feel
like
new
boobs
Я
мокрая,
мечтаю
об
Актависе,
две
новые
чашки
кажутся
новыми
сиськами.
I
might
take
off
on
you
peons
and
go
away
to
Venus
Я
мог
бы
сбежать
от
вас,
пеоны,
и
улететь
на
Венеру.
I'm
a
star
so
I
put
a
neutron
on
my
pinkie
Я
звезда,
поэтому
я
положил
нейтрон
на
свой
мизинец.
I'm
moonwalking
but
my
Christian
Loubotin's
bleeding
Я
хожу
по
Луне,
но
мой
Кристиан
Луботен
истекает
кровью.
I'm
smoking
moonrocks,
shawty,
and
I
feel
the
ceiling
Я
курю
лунные
камни,
крошка,
и
чувствую
потолок.
I
might
take
off
on
you
peons
and
go
away
to
Venus
Я
мог
бы
сбежать
от
вас,
пеоны,
и
улететь
на
Венеру.
I'm
a
star
so
I
put
a
neutron
on
my
pinkie
Я
звезда,
поэтому
я
положил
нейтрон
на
свой
мизинец.
I'm
moonwalking
but
my
Christian
Loubotin's
bleeding
Я
хожу
по
Луне,
но
мой
Кристиан
Луботен
истекает
кровью.
I'm
smoking
moonrocks,
shawty,
and
I
feel
the
ceiling
Я
курю
лунные
камни,
крошка,
и
чувствую
потолок.
'Bout
to
go
to
Saturn,
heard
they
got
the
baddest
species
- Вот-вот
полетим
на
Сатурн,
слышал,
у
них
самый
плохой
вид.
You
can
hit
me
on
my
Galaxy,
you
tryna
reach
me
Ты
можешь
ударить
меня
по
моей
Галактике,
ты
пытаешься
дотянуться
до
меня.
I
went
to
Mars
to
get
some
Xanax
bars
to
go
to
sleep
Я
отправился
на
Марс,
чтобы
купить
таблеток
ксанакса,
чтобы
заснуть.
I'm
in
my
orange
space
shuttle
flyin'
two
seats
Я
в
своем
оранжевом
космическом
шаттле,
летаю
на
двух
сиденьях.
I
left
Future
in
Pluto
'cause
that
boy
was
too
geeked
Я
оставил
будущее
на
Плутоне,
потому
что
тот
парень
был
слишком
взвинчен.
End
up
playing
Sudoku
all
the
way
in
Mercury
В
конце
концов
я
буду
играть
в
судоку
всю
дорогу
на
Меркурии
I
took
too
much
of
shrooms
feel
like
I'm
on
Neptune
Я
принял
слишком
много
грибов,
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
на
Нептуне.
I'm
with
an
alien,
she
show
me
what
that
neck
do
Я
с
инопланетянкой,
она
показывает
мне,
что
делает
эта
шея.
And
I'm
on
metamorphosis,
you
just
a
regular
dude
А
я
нахожусь
на
метаморфозе,
а
ты
просто
обычный
чувак.
You
need
a
space
suit
to
get
up
on
this
latitude
Тебе
нужен
скафандр,
чтобы
подняться
на
эту
широту.
If
she
ain't
foreign,
then
she
boring
I
need
a
Zorcon
Если
она
не
иностранка,
то
она
скучная,
мне
нужен
Зоркон.
You
takin'
morphine,
homie
you
a
moron
Ты
принимаешь
морфий,
братан,
ты
идиот.
I
might
take
off
on
you
peons
and
go
away
to
Venus
Я
мог
бы
сбежать
от
вас,
пеоны,
и
улететь
на
Венеру.
I'm
a
star
so
I
put
a
neutron
on
my
pinkie
Я
звезда,
поэтому
я
положил
нейтрон
на
свой
мизинец.
I'm
moonwalking
but
my
Christian
Loubotin's
bleeding
Я
хожу
по
Луне,
но
мой
Кристиан
Луботен
истекает
кровью.
I'm
smoking
moonrocks,
shawty,
and
I
feel
the
ceiling
Я
курю
лунные
камни,
крошка,
и
чувствую
потолок.
I
might
take
off
on
you
peons
and
go
away
to
Venus
Я
мог
бы
сбежать
от
вас,
пеоны,
и
улететь
на
Венеру.
I'm
a
star
so
I
put
a
neutron
on
my
pinkie
Я
звезда,
поэтому
я
положил
нейтрон
на
свой
мизинец.
I'm
moonwalking
but
my
Christian
Loubotin's
bleeding
Я
хожу
по
Луне,
но
мой
Кристиан
Луботен
истекает
кровью.
I'm
smoking
moonrocks,
shawty,
and
I
feel
the
ceiling
Я
курю
лунные
камни,
крошка,
и
чувствую
потолок.
(And
I'm
codeine
dreaming,
and
I'm
codeine
dreaming)
(И
я
кодеиновый
сон,
и
я
кодеиновый
сон)
(And
I'm
codeine
dreaming,
and
I'm
codeine
dreaming)
(И
я
кодеиновый
сон,
и
я
кодеиновый
сон)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Ian Lewis, Benjamin Diehl, Khaled Khaled, Marco Rodriguez Diaz, Dieuson Octave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.