Paroles et traduction KOKIA - moment ~今を生きる~(The 5th season concert version)
moment ~今を生きる~(The 5th season concert version)
moment ~今を生きる~(The 5th season concert version)
過ぎ去った時はささやく
この瞬間を微笑むべきと
The
past
whispers,
telling
me
to
smile
at
this
moment.
人生は瞬くように
駆け抜けて
風となるから
Life
rushes
by
like
a
blink,
turning
into
the
wind.
辛かったことは
忘れればいいというけど
They
say
it's
okay
to
forget
the
things
that
hurt.
未来は全てを
抱きしめてゆくことで
輝き増すこと
私は知ってる
I
know
that
the
future
shines
brighter
by
embracing
everything.
失ったものがあるなら
それにも増す愛で生きよう
If
you
lose
something,
live
with
even
more
love.
前を向いて歩いてゆこう
今の私ならできる気がする
Let's
keep
walking
forward.
I
feel
like
I
can
do
it
now.
何もかも愛しく
笑って話せる
Everything
is
lovely,
we
can
laugh
and
talk
about
it.
未来は全てを
受け止める覚悟と準備があること
私は知ったの
I
learned
that
the
future
has
the
courage
and
readiness
to
accept
everything.
失ったもの以上の
愛が私を
輝かせた
Love,
even
more
than
what
I
lost,
has
made
me
shine.
考えるよりも
感じていたい
今を生きる喜び
I
want
to
feel
more
than
think,
the
joy
of
living
in
the
present.
思い通りになんてならないことばかり
でも
生きているんだ
そう笑って
Things
don't
always
go
as
planned,
but
we
are
alive,
so
let's
laugh.
そんなことが
つながって
つながって
重なって
重なって
重なりあって
These
things
are
connected,
connected,
layered,
layered,
and
layered
on
top
of
each
other.
私の人生を彩ってゆく
見たことのない色へと
It
colors
my
life,
leading
it
to
a
color
I've
never
seen
before.
信じている
過去と未来は
I
believe
that
the
past
and
the
future
are
手をつないで
助けあっている
holding
hands
and
helping
each
other.
失ったものがあるなら
それにも増す愛で生きよう
If
you
lose
something,
live
with
even
more
love.
今を生きる
風となるまで
Until
we
become
the
wind
that
lives
in
the
present.
過ぎ去った時はささやく
The
past
whispers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kokia
Album
心ばかり
date de sortie
07-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.