Kollegah - James Bond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - James Bond




Gangsterrapper slash Visionär, die Geldpaletten paar Kilo schwer
Гангстер Слэш провидец, который весит несколько килограммов
Vom Tellerwäscher zum Millionär als Selbstdarsteller wie Charlie Sheen
От мытья тарелок до миллионера, как самовыражение, как Чарли Шин
Macht Welle, wenn er im Speedboat fährt, die Welt verändern ist viel zu schwer
Сила волны, когда он едет в Speedboat, изменить мир слишком сложно
Kauf Pelz, veränder dein'n Stil und klär paar Bitches in 'ner royalen Suite
Купить мех, изменить стиль и очистить пару сук в Royal Suite
Ich zeig' mittels Pump-action Präsenz
Я показываю присутствие с помощью Pump-action
Bitches haben schon seit Jahren das "Hallo Boss!" durch Schwanzlecken ersetzt, yeah
Суки уже много лет слышали "привет, босс!"заменено лизанием хвоста, да
Ich gebe Summen im Wert von 'nem Einfamilienhaus
Я даю суммы, стоящие за один семейный дом
Für Leder des Maybachinnenraums oder Designerstiefel aus
Для кожи интерьера Maybach или дизайнерские сапоги из
Und bang' im Konzertsaal Bräute
И bang ' в концертном зале невест
Deine Freunde sind Kiffer und in der Mehrzahl Leute
Ваши друзья-Кифферы и в большинстве своем люди
Die die Wände beschreiben wie'n DDR-Zeitzeuge
Которые описывают стены, как очевидец ГДР
Mach nicht auf Nobelpuffbetreiber, du bist Modeschmuckdesigner
Не обращайте внимания на нобелевских Пуфферов, вы дизайнер ювелирных изделий
Und bald tot, stellst du noch einmal deinen Opel zu mei'm Maybach
И скоро умрет, ты снова поставишь свой Opel в mei'm Maybach
Ich tret' dir so oft aufs Maul
Я так часто наступаю тебе на рот
Meine Versace-Sneakers sind auf jedem deiner Ausweisfotos mit drauf
Мои кроссовки Versace на каждом из ваших фотографий с удостоверением личности
Ich bin jeden Motherfucker hier im Game unzerstörbar
Я каждый ублюдок здесь, в игре нерушимый
Mit dem Lauf der Gun in deinem Mund als Resonanzkörper
С стволом пистолета во рту в качестве резонанса
Schluckst du Herojunk [Körper?], heulst wie Emopunk-Hörer
Вы глотаете Herojunk [тело?], плачешь как Emopunk-телефонная трубка
Doch ich bin eiskalt wie in Rio de Janeiro Slums Mörder
Но я замерз, как убийца трущоб Рио-де-Жанейро
Ich bin der Beste!
Я самый лучший!
Zerfetz' per Messerset Stresserrapper, die hetzen im Netz
Раздробить ножами стрессовых рэперов, которые спешат в сети
Und auf Battletracks, kill' sie wie James Bond
И на Battletracks, убить их, как Джеймс Бонд
Browning an der Hüfte, nenn mich James Bond!
Браунинг на бедре, Зови меня Джеймс Бонд!
Supercars und Bitches, nenn mich James Bond!
Суперкары и суки, зовите меня Джеймс Бонд!
Ich mach' Maximalrendite
Я делаю максимальную отдачу
Meine Yacht, die beim Anleger liegt wie Aktienpapiere, wirkt wie'n Flaggschiff der Marine
Моя яхта, которая лежит у инвестора, как акции, выглядит как флагман флота
Nenn mich Al Capone, ich brachte es als Don zu 'nem Imperium
Зови меня Аль Капоне, я принес его в империю как Дон
Konkurrenz verschwand stets mit Betonschuhen im Meeresgrund
Конкуренты всегда исчезали на дне моря с бетонными башмаками
Guck, ich könnte mir, wenn ich Bock hätte, selbst ein'n blasen
Смотри, если бы у меня был бок, я мог бы взорвать себя
Doch ich türme lieber bis zur Loftdecke Geldscheinstapel
Но я предпочитаю вышибать на чердаке стопки денежных купюр
Ich hab' reichlich Bitches da wie'n Weiberinternat
У меня там полно сук, как в женском интернате.
Und verteil' Pimpslaps für den fehlenden Schirm im Caipirinhaglas
И раздайте Pimpslaps для отсутствующего экрана в стекле Caipirinha
Ich brauch' nicht ma' zu reden, jeder tut das, was ich möchte
Мне не нужно говорить "ма", все делают то, что я хочу
Wenn ich will, mäht mein Hund den Rasen und mein Butler bringt Stöckchen
Когда я хочу, моя собака косит газон, а мой дворецкий приносит палочки
Das' die Kaiseraura, meine Macht hat ein Wirkungsfeld
'Императорская аура, моя сила имеет поле действия
Das Mensch und Tier überspannt wie'n Dach von 'nem Zirkuszelt
Человек и зверь, как крыша циркового шатра
Ich wurde reich mit paar Wordplays
Я разбогател с несколькими Wordplays
Doch meine Jungs bring'n immer noch Crack in die Streets wie'n Earthquake
Но мои ребята по-прежнему приносят крэк на улицы, как Earthquake
Ich roll' über eure roten Sneakers mit mein'n Cadillacfelgen
Я катаюсь по вашим красным кроссовкам с колесами Cadillac
Ihr Modeschwuchteln habt mehr Fetische als Fantasywelten
У вас, манекенщиц, больше фетишей, чем фэнтезийных миров
Ich bin jeden Motherfucker hier im Game unzerstörbar
Я каждый ублюдок здесь, в игре нерушимый
Mit dem Lauf der Gun in deinem Mund als Resonanzkörper
С стволом пистолета во рту в качестве резонанса
Schluckst du Herojunk [Körper?], heulst wie Emopunk-Hörer
Вы глотаете Herojunk [тело?], плачешь как Emopunk-телефонная трубка
Doch ich bin eiskalt wie in Rio de Janeiro Slums Mörder
Но я замерз, как убийца трущоб Рио-де-Жанейро
Ich bin der Beste!
Я самый лучший!
Zerfetz' per Messerset Stresserrapper, die hetzen im Netz
Раздробить ножами стрессовых рэперов, которые спешат в сети
Und auf Battletracks, kill' sie wie James Bond
И на Battletracks, убить их, как Джеймс Бонд
Browning an der Hüfte, nenn mich James Bond!
Браунинг на бедре, Зови меня Джеймс Бонд!
Supercars und Bitches, nenn mich James Bond!
Суперкары и суки, зовите меня Джеймс Бонд!





Writer(s): Elias Klughammer, Kollegah, David Ruoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.