Paroles et traduction Konrad - Osh Kosh
Oh
lord
help
us
now,
finger
on
the
crack
of
a
leaking
dam.
Oh
please,
help
us
now...
54321 count
down.
Oh
snap,
who's
to
blame?
Crack
in
the
sky
bleeding
crooked
rain.
Osh
Kosh,
whats
the
deal
with
this
scam?
О,
Господи,
помоги
нам
сейчас,
палец
на
трещине
протекающей
плотины.
о,
пожалуйста,
помоги
нам
сейчас...
54321 обратный
отсчет.
о,
щелк,
кто
виноват?
трещина
в
небе
кровоточит
кривым
дождем.
Ош
Кош,
что
за
дело
с
этой
аферой?
Love.
(could
it
save
us?)
Любовь.
(может
ли
она
спасти
нас?)
Lost.
(on
our
suicidal
ship.)
Потерянный.
(на
нашем
самоубийственном
корабле.)
Hope.
(could
it
pave
this?)
Надежда.
(может
ли
она
проложить
этот
путь?)
Road.
(underneath
our
aimless
step.)
Дорога.
(под
нашим
бесцельным
шагом.)
Oh
shoot,
pull
the
plug,
flip
the
script
cause
weve
come
undone.
Ah
crap,
hit
the
fan,
54321 Amen.
Oh
stop.
Who's
to
blame,
last
twig
placed
on
a
dwindlin
flame.
Osh
Kosh,
why's
the
map
torn
in
shreds?
О,
стреляй,
выдерни
вилку,
переверни
сценарий,
потому
что
мы
расстались.
Ах,
дерьмо,
включи
вентилятор,
54321 Аминь.
о,
стоп.
кто
виноват,
последняя
веточка
положена
на
угасающее
пламя.
Ош
Кош,
почему
карта
разорвана
в
клочья?
Love.
(could
it
save
us?)
Любовь.
(может
ли
она
спасти
нас?)
Lost.
(on
our
suicidal
ship.)
Потерянный.
(на
нашем
самоубийственном
корабле.)
Hope.
(could
it
pave
this?)
Надежда.
(может
ли
она
проложить
этот
путь?)
Road.
(underneath
our
aimless
step.)
Дорога.
(под
нашим
бесцельным
шагом.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konrad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.