Kontra K - Zwischen Himmel & Hölle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontra K - Zwischen Himmel & Hölle




Ey, ey, ey
ей, ей, ей
Ich denk' an die Tage ohne Sex oder Rolex
я думаю о днях без секса или ролех
Nur ein Cent, kein Benz, leben nach dem Kodex
только один сент, без бенц, жить по кодексе
Jeden Tag um sechs, ich acker' mich zu Tode (was?)
каждый день в шесть, я пашу меня в смерть (что?)
Von Montag bis Mittwoch dieselbe Garderobe
от понедельника да среди тот же шкаф
Und für bisschen extra Cash entwickelt man Methoden
И для получения быстрой налички развивают методы
Früher vor der Bühne, heute findest du mich oben
Раньше перед сценой, сегодня ты найдёшь меня на ней
Hinter meinem Rücken sagen, ich bin abgehoben
У меня за спиной говорят, что я поднялся
Aber die Päckchen, die ich trage, Bruder, halten mich am Boden
Но пачки, которые я ношу, брат, держат меня на земле
Zwischen Fake-Friends und Filter geht Realness verloren
Среди псевдодрузей и фильтров теряется реальность
Zu viel dieser Liebe ist gelogen
Эта любовь слишком лживая
Und auch wenn mich die Scheiße runterzieht wie ein Anker
И даже если все это тянет меня вниз, как якорь
Ich bleibe dankbar (ja, Mann)
Я остаюсь благодарным (да, чувак)
So weit weg von Gut und Böse
так далеко от добра и зла
Blicke wie Eis, wollen die Sonne sehen
Сверкаем как лёд, хотим увидеть солнце
Der kalte Wind weht uns entgegen
холодный ветер дует против нас
Doch heißes Blut fließt durch die Venen
Но по венам течёт горячая кровь
Zwischen Himmel und Hölle ist, wo wir leben
между небом и адом, где мы живем
Hängen über dem Abgrund an seidenen Fäden
Висим над бездной на шёлковых нитях
Keine Schwäche zeigen, die einzige Regel
Не показывать слабость - единственное правило
Doch im strömenden Regen sieht man keine Tränen
Но под проливным дождём не видно слез
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Die Träume eingerollt in einem Paper, dann verbrannt
Мечты завернуты в бумагу, а потом сожжены
Keine Knete auf der Bank und die Miete kam vom Amt
Ни копейки на счету и рабочая квартира
Strom nicht bezahlt, nur die Kerzen waren an
Электричество не оплачено, горят только свечи
Und mein Spiegelbild geseh'n in einer Scherbe an der Wand
И мое отражение видно в осколке на стене
Hab' mich jeden Tag gefragt: Warum ich, gottverdammt?
Я каждый день задаюсь вопросом: почему я, черт возьми?
Muss ich leben wie ein Hund, um zu sterben wie ein Mann?
Я должен жить как собака, чтобы умерить как человек?
Von da an hieß es jetzt und nicht mehr irgendwann
С тех пор это называется сейчас, а не когда то ещё.
Der Weg war noch so lang, ich nahm die Beine in die Hand
Дорога была не такой уж долгой, я взял руки в ноги
Nahm ein'n Stift in die Hand, drück' mein Leben durch den Stift auf das Blatt
Возьми карандаш в руку, вырази мою жизнь с помощью карандаша на бумаге
30.000 Seiten später Blick auf den Strand
30000 страницами позже взгляни на пляж
Blick auf die Bank, Zahl'n grinsen mich an (haha)
Взгляни на банк, цифры ухмыляются мне
Und mir geht's gut, Gott sei Dank
и мне хорошо, спасибо Бог
So weit weg von Gut und Böse
так далеко от добра и зла
Blicke wie Eis, wollen die Sonne sehen
Сверкаем как лёд, хотим увидеть солнце
Der kalte Wind weht uns entgegen
холодный ветер дует против нас
Doch heißes Blut fließt durch die Venen
Но по венам течёт горячая кровь
Zwischen Himmel und Hölle ist, wo wir leben
между небом и адом, где мы живем
Hängen über dem Abgrund an seidenen Fäden
Висим над бездной на шёлковых нитях
Keine Schwäche zeigen, die einzige Regel
Не показывать слабость - единственное правило
Doch im strömenden Regen sieht man keine Tränen
Но под проливным дождём не видно слез
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Mit dem Kopf über Wasser, die Taschen voller Steine
С головой над водой, карманы полные камней
Könnten heulen, doch wir lachen, weil die Sneaker noch weiß sind
Можно было бы завыть, но мы смеёмся, потому что кроссовки ещё белые
Woll'n nur gradeaus
Хотим только вперёд
Aber müssen Slalom laufen, weil der Weg ist voller Scheiße
Но должны бежать слалом, потому что дорога полна дерьма
Jeden Tag das Gleiche
Каждый день одно и то же
Zum Sterben zu viel, doch zum Überleben reicht es
Слишком много, чтобы умереть, но достаточно, чтобы выжить
Und jeder hatte Zweifel
И у каждого есть сомнения
Doch von hier unten nach oben ist gar nicht so weit weg
Но отсюда снизу вверх дорога не так далека
Weil wir der Beweis sind
Потому мы - это доказательство
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет
Auch wenn alles zerbricht
даже если все распадается
Die Scherben spiegeln das Licht
осколки отражают свет





Writer(s): holly knight, mike chapman, the cratez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.