Kool Savas - Tribut - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kool Savas - Tribut - Remix




Tribut - Remix
Tribute - Remix
Mixtapes, Alben, Auftritte, Features, Videos
Mixtapes, albums, gigs, features, videos
Sie zollen mir Tribut
They pay tribute to me
Für jedes einzelne Tag auf der Wand, jeden Zug, jede Show
For every single day on the wall, every train, every show
Jede Jam, jeden Flow, den ich erschuf
Every jam, every flow I created
Sie zollen mir Tribut
They pay tribute to me
Das Alpha, das Beta, das Gamma, das Delta, das Essah
The Alpha, the Beta, the Gamma, the Delta, the Essah
Ich bin Rap bis auf's Blut
I am rap to the core
Sie zollen mir Tribut
They pay tribute to me
Hebt die Hände hoch (Komm)
Raise your hands (Come on)
Hebt die Hände hoch (Komm)
Raise your hands (Come on)
Hebt die Hände hoch (Komm)
Raise your hands (Come on)
Sie zollen mir Tribut
They pay tribute to me
Professor Essah, der Prototyp eines Rappers
Professor Essah, the prototype of a rapper
Rede nicht: Salutier, zoll mir Tribut
Don't talk: Salute, pay tribute to me
Vor mir war nix als Steine und Erde
Before me there was nothing but stones and earth
Ich gab euch Sonnenwärme, Reime und Berge
I gave you sunshine, rhymes, and mountains
Flüsse und Himmel, Deutschrap begann mit "Neongelb", "NLP"
Rivers and skies, German rap began with "Neongelb", "NLP"
Dem "Pimplegionär" und "Küss meinen Pimmel"
"Pimplegionär" and "Kiss my dick"
LMS und jetzt ist das alles, was ihr Ochsen draus macht?
LMS and now this is all you oxen make of it?
Ich spritz den Beat voll, bei euch ist nicht mal'n Tropfen im Sack
I cum all over the beat, you don't even have a drop in your sack
Ihr rappt auf Techno-Beats? Gut
You rap on techno beats? Good
Punkrock? Gut
Punk rock? Good
Reggae-Mucke? Gut
Reggae music? Good
Aber was hat das mit Rap zutun? Nix!
But what does that have to do with rap? Nothing!
Ich bin der letzte meiner Gattung
I am the last of my kind
Mit 'nem Flow, der mehr Wind macht
With a flow that makes more wind
Als Michael Jacksons Bestattung
Than Michael Jackson's funeral
Und meine Stimme ist so argh, so argh, so argh
And my voice is so argh, so argh, so argh
Deswegen klingt auch jedes Wort so hot, so wahr, so nah!
That's why every word sounds so hot, so true, so close!
Dreh die Mucke laut, geh die Wände rauf (Whoo!)
Turn the music up, go up the walls (Whoo!)
Sie stehen kerzengerade da, wie 'ne Gänsehaut
They stand upright, like goosebumps
Der Gladiator, Rap-König, der Hardcore MC
The Gladiator, Rap King, the Hardcore MC
Ich gab dieser Musik hier mein Ja-Wort wie Eminem
I gave this music my yes-word like Eminem
Deswegen muss dieser Flow her
That's why this flow has to come
Ich mach' unendlich weiter, ruh' mich nicht auf aus den Lorbeeren
I keep going on and on, I don't rest on my laurels
Ihr könnt mich fesseln und schlagen, könnt mich erpressen
You can tie me up and beat me, you can blackmail me
Und mir drohen, doch ihr kriegt nie diese Krone
And threaten me, but you'll never get this crown
Kriegt mich nicht runter von dem Thron, uh-uh
You can't get me off the throne, uh-uh
The best Lyricist, kein Koks, kein wirrer Mist
The best Lyricist, no coke, no crazy shit
Ich schreib' nur über mich und sag' nur, wie es ist
I just write about myself and say it like it is
Und sie haben Schiss, dass ich ma' ihre Namen erwähne
And they're scared I'll mention their names sometime
In dem Fall wären ihre Karrieren wie Curtis Mayfield gelähmt
In that case, their careers would be paralyzed like Curtis Mayfield
Denn diese Szene hier steht hinter mir und fragt nicht mal
Because this scene is behind me and doesn't even ask
Warum mein Name "Kool SA" ist
Why my name is "Kool SA"
Weil bei jedem dieser Bars dein Hintern friert
Because with every one of these bars your ass freezes
Renn' wahllos auf euch Rapper wie'n blinder Stier
I run at you rappers like a blind bull
Und spieß' euch auf
And skewer you
Game Over, denkt nicht, dass dieses Spiel euch braucht
Game Over, don't think this game needs you
Der deutsche Soundtrack zu "Hustle & Flow"
The German soundtrack to "Hustle & Flow"
Die deutsche Version von Russell zum Crowe
The German version of Russell to Crowe
Let's go
Let's go
Mixtapes, Alben, Auftritte, Features, Videos
Mixtapes, albums, gigs, features, videos
Sie zollen mir Tribut
They pay tribute to me
Für jedes einzelne Tag auf der Wand, jeden Zug, jede Show
For every single day on the wall, every train, every show
Jede Jam, jeden Flow, den ich erschuf
Every jam, every flow I created
Sie zollen mir Tribut
They pay tribute to me
Das Alpha, das Beta, das Gamma, das Delta, das Essah
The Alpha, the Beta, the Gamma, the Delta, the Essah
Ich bin Rap bis auf's Blut
I am rap to the core
Sie zollen mir Tribut
They pay tribute to me
Hebt die Hände hoch (Komm)
Raise your hands (Come on)
Hebt die Hände hoch (Komm)
Raise your hands (Come on)
Hebt die Hände hoch (Komm)
Raise your hands (Come on)
Sie zollen mir Tribut
They pay tribute to me





Writer(s): Yurderi Savas, Schmidt Mateusz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.