Kraftklub - Randale (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kraftklub - Randale (Live)




Randale (Live)
Randale (Live)
Im Ernst, glaub mir Alter, du willst keinen Stress mit mir
Seriously, trust me, Girl, you don't want any trouble with me
Ich mach einen Anruf und schon ist meine Schwester hier
I make one call and my sister will be here
Mit dem Fuß in der Tür, blutverschmiert, gut frisiert
With her foot in the door, covered in blood, well-groomed
Meine Schwester kümmert sich um mich, sie meint es gut mit mir
My sister takes care of me, she means well
Fäuste wie Stahlbeton, ein Ego wie Donkey Kong
Fists like reinforced concrete, an ego like Donkey Kong
Wenn du danach im Rollstuhl sitzt bist du nochmal davongekommen
If you end up in a wheelchair after this, you got off easy
Deine Schwester ist zwar hübsch, aber ziemlich schwach
Your sister may be pretty, but she's quite weak
Meine Schwester isst ein Stück Seife zum Frühstück
My sister eats a bar of soap for breakfast
Hey - Randale
Hey - Rampage
Hey hey - Randale
Hey hey - Rampage
Sie pinkelt ihren Namen in den Schnee, geht vier Jahre zur Armee
She pees her name in the snow, does four years in the military
Kaum zu glauben, meine kleine Schwester kann das Alphabet
Hard to believe, my little sister knows the alphabet
Rülpsen
Burp
Ich sag ja sie hat Temperament
I tell ya she has a temper
Gedanken und Gefühle, so wie jeder andere Mensch
Thoughts and feelings, just like any other human being
Sie war nie verliebt, Sex kann man sich kaufen
She's never been in love, you can buy sex
Wenn sie Schmetterlinge im Bauch haben will dann isst sie Raupen
If she wants butterflies in her stomach, she eats caterpillars
Deine Schwester isst ein bisschen Salat
Your sister eats a little salad
Meine Schwester ist ein bisschen verrückt
My sister is a little crazy
Meine kleine Schwester macht Randale in der Stadt
My little sister's going on a rampage in the city





Writer(s): Steffen Israel, Till Brummer, Maximilian Marschk, Felix Brummer, Karl Schumann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.