Kris Kristofferson - In the News - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris Kristofferson - In the News




Read about the sorry way he done somebody′s daughter
Читай о том, как он поступил с чьей-то дочерью.
Chained her to a heavy thing and threw her in the water
Приковал ее к тяжелой вещи и бросил в воду.
And she sank into the darkness with their baby son inside her
И она погрузилась во тьму вместе со своим маленьким сыном.
A little piece of truth and beauty died
Маленький кусочек правды и красоты умер.
Burning up the atmosphere and cutting down the trees
Сжигая атмосферу и вырубая деревья.
The billion dollar bombing of a nation on it's knees
Миллиардный взрыв нации на коленях.
Anyone not marching to their tune they call it treason
Любой, кто не марширует под их дудку, они называют это изменой.
Everyone says God is on his side
Все говорят, что Бог на его стороне.
See the lightning, hear the cries
Посмотри на молнию, услышь крики.
Of the wounded in a world in Holy war
О раненых в мире на священной войне.
Mortal thunder from the skies
Смертный гром с небес.
Killing everything they say they′re fighting for
Убивая все, за что они говорят, они сражаются.
Broken babies, broken homes
Разбитые дети, разбитые дома.
Broken-hearted people dying everyday
Люди с разбитым сердцем умирают каждый день.
How'd this happen, what went wrong
Как это случилось, что пошло не так?
Don't blame God, I swear to God I heard him say
Не вини Бога, клянусь Богом, я слышал, как он говорил.
Not in my name, not on my ground
Не от моего имени, не на моей земле.
I want nothing but the ending of the war
Я не хочу ничего, кроме окончания войны.
No more killing, or it′s over
Больше никаких убийств, или все кончено.
And the mystery won′t matter anymore
И тайна больше не будет иметь значения.
Broken dreamers, broken rules
Сломленные мечтатели, нарушенные правила.
Broken-hearted people just like me and you
Люди с разбитым сердцем, как мы с тобой.
We are children of the stars
Мы - дети звезд.
Don't blame God, I swear to God he′s crying too
Не вини Бога, клянусь Богом, он тоже плачет.
Not in my name, not on my ground
Не от моего имени, не на моей земле.
I want nothing but the ending of the war
Я не хочу ничего, кроме окончания войны.
No more killing, or it's over
Больше никаких убийств, или все кончено.
And the mystery won′t matter anymore
И тайна больше не будет иметь значения.
Read about the sorry way he done somebody's daughter
Читай о том, как он поступил с чьей-то дочерью.
Chained her to a heavy thing and threw her in the water
Приковал ее к тяжелой вещи и бросил в воду.
And she sank into the darkness with their baby son inside her
И она погрузилась во тьму вместе со своим маленьким сыном.
A little piece of truth and beauty died
Маленький кусочек правды и красоты умер.





Writer(s): kris kristofferson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.